Posted: Wed Mar 14, 2007 5:57 pm
There is a Spanish Club in Clarksburg, WV, that has members from all over the Spanish-speaking world. When you're in a small community, you have to band together. That's fine. I'm happy that they still get together.
Most of the members have exclusively Asturian roots. That's why it is surprising that their programs often include paella and flamenco dancing. In their defense, they don't have a lot of entertainment options. I don't think there are any gaiteros locally or in the region.
It appears that these Asturianos have adopted stereotypical assumptions about their "Spanish" heritage. In a foreign land, people who used to think of themselves as "Asturians" became labeled as "Spanish" for the sake of simplicity. Over time that label stuck and we began believing what the culture around us believes about us.
Our adopting these stereotypes is one of the reasons that so many grandchildren of Asturian-Americans have lost awareness of Asturias and its traditions. (Of course, opposing that trend is one of the purposes of AsturianUS.org.)
I was like Bob. While growing up I didn't know even the name "Asturias." Even when I was living in Spain, I didn't know anything about my grandparents' homeland. It's hard to imagine now, but at that point I thought of Spain as a homogeneous country.
And it's not just in the US that we've lost objectivity. The "we're Celtic" movement in Asturias may be another example of wishful thinking which prevents objective thinking about our heritage. (I may be as guilty as anyone because I love and play Celtic music.)
The fact that Spanish schools teach that Asturianu is not a language but a dialect shows that even in Spain, there are tremendous forces pressing on Asturian culture. Is speaking Asturianu something only country bumpkins do? Where did that common idea come from?
Given the great influence of mass media and mass education, it's very difficult, maybe impossible, to arrive at an objective understanding of one's heritage. The enculturation we experience transforms how we think about ourselves and what we think is normal behavior. It's not that there is a conspiracy against Asturian culture. This is just the way human cultures work.
In spite of the difficulty inherent in attempts at objectivity, it's worth trying. Why? Because if Asturian culture is going to survive, we must act consciously to counteract these cultural forces. Other regions within Spain have been successful at this. There's no reason why Asturians cannot be successful, too.
I realize that it's unlikely, but my hope is that Barbara and her granddaughter will consider this when they plan the presentation.
----------------------------
Hay un club español en Clarksburg, WV, que tiene miembros de todas partes del mundo de habla hispana. Cuando estás en una comunidad pequeña, tienes que congregar junto. Eso está muy bien. Soy feliz que todavía se reúnen.
La mayor parte de estos socios tienen raíces exclusivamente asturianas. Por eso, me sorprende que sus programas incluyen a menudo paella y baile flamenco. En su defensa, no tienen muchos de opciones por entretenimiento. No creo que hay ningún gaitero localmente o en la región.
Parece que estos asturianos han adoptado asunciones estereotipas sobre su herencia "española". Viviendo en una tierra extranjera, los que piensan en sí mismos como "asturianos" se etiquetó como "españoles" para simplificar. En un cierto plazo esta etiqueta nos pegó y comenzamos a creer lo que la cultura que nos rodea cree de nosotros.
Nuestro adoptación de estos estereotipos es una de las razones que tantos nietos de astur-americanos han perdido el conocimiento de Asturias y de sus tradiciones. (Por supuesto, oponer esa tendencia es uno de los propósitos de AsturianUS.org.)
Yo era como Bob. Mientras que me criaba, no conocía ni la palabra Asturias". Incluso cuando vivía en España, no sabía nada sobre la tierrina de mis abuelos. Es difícil ahora imaginar, pero en ese momento pensaba que España sea un país homogéneo.
Y no es solamente en los EE.UU. que hemos perdido objetividad. En el movimiento de "somos célticos" en Asturias podemos ver otro ejemplo del optimismo a ultranza que previene pensamiento objetivo sobre nuestra herencia. (Pues, puedo ser tan culpable como cualquier persona porque amo y juego música céltica.)
El hecho que las escuelas españolas enseñan que asturianu no es una lengua sino un dialecto demuestra que incluso en España, hay enormes fuerzas que presionan sobre la cultura asturiana. ¿Es Asturianu una lengua solamente de los paletos? ¿De dónde vino esa idea común?
Dado la gran influencia de los medios de comunicación y de la educación común, es muy difícil, quizás imposible, llegar a una comprensión objetiva de su herencia. El enculturación que experimentamos transforma cómo pensamos de nosotros mismos y qué pensamos sea comportamiento normal. No es que hay una conspiración contra la cultura asturiana. Es sólo la manera en que funcionan las culturas humanas.
A pesar de la dificultad inherente en tentativas para objetividad, vale intentar. ¿Por qué? Porque si la cultura asturiana va a sobrevivir, debemos actuar consciente para contrarrestar estas fuerzas culturales. Otras regiones dentro de España han logrado en esto. No hay razón que asturianos no podemos tener éxito también.
Me doy cuenta de que es inverosímil, pero mi esperanza es que Barbara y su nieta considerará esto cuando planean la presentación.
Most of the members have exclusively Asturian roots. That's why it is surprising that their programs often include paella and flamenco dancing. In their defense, they don't have a lot of entertainment options. I don't think there are any gaiteros locally or in the region.
It appears that these Asturianos have adopted stereotypical assumptions about their "Spanish" heritage. In a foreign land, people who used to think of themselves as "Asturians" became labeled as "Spanish" for the sake of simplicity. Over time that label stuck and we began believing what the culture around us believes about us.
Our adopting these stereotypes is one of the reasons that so many grandchildren of Asturian-Americans have lost awareness of Asturias and its traditions. (Of course, opposing that trend is one of the purposes of AsturianUS.org.)
I was like Bob. While growing up I didn't know even the name "Asturias." Even when I was living in Spain, I didn't know anything about my grandparents' homeland. It's hard to imagine now, but at that point I thought of Spain as a homogeneous country.
And it's not just in the US that we've lost objectivity. The "we're Celtic" movement in Asturias may be another example of wishful thinking which prevents objective thinking about our heritage. (I may be as guilty as anyone because I love and play Celtic music.)
The fact that Spanish schools teach that Asturianu is not a language but a dialect shows that even in Spain, there are tremendous forces pressing on Asturian culture. Is speaking Asturianu something only country bumpkins do? Where did that common idea come from?
Given the great influence of mass media and mass education, it's very difficult, maybe impossible, to arrive at an objective understanding of one's heritage. The enculturation we experience transforms how we think about ourselves and what we think is normal behavior. It's not that there is a conspiracy against Asturian culture. This is just the way human cultures work.
In spite of the difficulty inherent in attempts at objectivity, it's worth trying. Why? Because if Asturian culture is going to survive, we must act consciously to counteract these cultural forces. Other regions within Spain have been successful at this. There's no reason why Asturians cannot be successful, too.
I realize that it's unlikely, but my hope is that Barbara and her granddaughter will consider this when they plan the presentation.
----------------------------
Hay un club español en Clarksburg, WV, que tiene miembros de todas partes del mundo de habla hispana. Cuando estás en una comunidad pequeña, tienes que congregar junto. Eso está muy bien. Soy feliz que todavía se reúnen.
La mayor parte de estos socios tienen raíces exclusivamente asturianas. Por eso, me sorprende que sus programas incluyen a menudo paella y baile flamenco. En su defensa, no tienen muchos de opciones por entretenimiento. No creo que hay ningún gaitero localmente o en la región.
Parece que estos asturianos han adoptado asunciones estereotipas sobre su herencia "española". Viviendo en una tierra extranjera, los que piensan en sí mismos como "asturianos" se etiquetó como "españoles" para simplificar. En un cierto plazo esta etiqueta nos pegó y comenzamos a creer lo que la cultura que nos rodea cree de nosotros.
Nuestro adoptación de estos estereotipos es una de las razones que tantos nietos de astur-americanos han perdido el conocimiento de Asturias y de sus tradiciones. (Por supuesto, oponer esa tendencia es uno de los propósitos de AsturianUS.org.)
Yo era como Bob. Mientras que me criaba, no conocía ni la palabra Asturias". Incluso cuando vivía en España, no sabía nada sobre la tierrina de mis abuelos. Es difícil ahora imaginar, pero en ese momento pensaba que España sea un país homogéneo.
Y no es solamente en los EE.UU. que hemos perdido objetividad. En el movimiento de "somos célticos" en Asturias podemos ver otro ejemplo del optimismo a ultranza que previene pensamiento objetivo sobre nuestra herencia. (Pues, puedo ser tan culpable como cualquier persona porque amo y juego música céltica.)
El hecho que las escuelas españolas enseñan que asturianu no es una lengua sino un dialecto demuestra que incluso en España, hay enormes fuerzas que presionan sobre la cultura asturiana. ¿Es Asturianu una lengua solamente de los paletos? ¿De dónde vino esa idea común?
Dado la gran influencia de los medios de comunicación y de la educación común, es muy difícil, quizás imposible, llegar a una comprensión objetiva de su herencia. El enculturación que experimentamos transforma cómo pensamos de nosotros mismos y qué pensamos sea comportamiento normal. No es que hay una conspiración contra la cultura asturiana. Es sólo la manera en que funcionan las culturas humanas.
A pesar de la dificultad inherente en tentativas para objetividad, vale intentar. ¿Por qué? Porque si la cultura asturiana va a sobrevivir, debemos actuar consciente para contrarrestar estas fuerzas culturales. Otras regiones dentro de España han logrado en esto. No hay razón que asturianos no podemos tener éxito también.
Me doy cuenta de que es inverosímil, pero mi esperanza es que Barbara y su nieta considerará esto cuando planean la presentación.