Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) & Trebeyu
Posted: Fri Sep 21, 2007 5:37 am
[Art: Este mensaje era aquí también:
http://www.asturianus.org/forum/viewtop ... 0457#10457
Está dividido en partes por tema.]
Hola a todos, soy un Huérfano de la Minería. Estudié en el Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) - www.orfanatominero.org.
También canté en el coro del OMA. Entre nuestro repertorio estaba esta canción, SANTA BARBARA BENDITA, la cual nos llega muy a dentro por lo que representa para los mineros. Es más que un himno.
Nosotros siempre la cantábamos así:
En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
----------------------------------
[Art: This message was here, too:
http://www.asturianus.org/forum/viewtop ... 0457#10457
I've divided it in parts by topic.]
trans. Art
Hello everyone! I am a mining orphan. I studied in the Orphanage of Asturian Miners (OMA) - www.orfanatominero.org.
I also sang in the OMA chorus. Among our repertoire was this song, SANTA BARBARA BENDITA [Blessed Saint Barbara], which touched us very deeply inside because of what it represented for the miners. It's more than just a song.
We always used to sing it like this:
En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
http://www.asturianus.org/forum/viewtop ... 0457#10457
Está dividido en partes por tema.]
Hola a todos, soy un Huérfano de la Minería. Estudié en el Orfanato de Mineros Asturianos (OMA) - www.orfanatominero.org.
También canté en el coro del OMA. Entre nuestro repertorio estaba esta canción, SANTA BARBARA BENDITA, la cual nos llega muy a dentro por lo que representa para los mineros. Es más que un himno.
Nosotros siempre la cantábamos así:
En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
----------------------------------
[Art: This message was here, too:
http://www.asturianus.org/forum/viewtop ... 0457#10457
I've divided it in parts by topic.]
trans. Art
Hello everyone! I am a mining orphan. I studied in the Orphanage of Asturian Miners (OMA) - www.orfanatominero.org.
I also sang in the OMA chorus. Among our repertoire was this song, SANTA BARBARA BENDITA [Blessed Saint Barbara], which touched us very deeply inside because of what it represented for the miners. It's more than just a song.
We always used to sing it like this:
En el pozu Maria Luisa,
trailaralará trailará
en el pozu Maria Luisa
trailaralará trailará
Murieron cuatro mineros,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
traigo la cabeza rota
trailaralará trailará
Que me la rompió un costeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Traigo la camisa roja
trailaralará trailará
traigo la camisa roja
trailaralará trailará
De sangre de un compañeru,
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Santa Bárbara Bendita
trailaralará trailará
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo
Patrona de los Mineros
mirai, mirai Maruxiña, mirai
mirai como vengo yo