I am looking for some relatives that went to America in the 10-20´s.
Their names are:
Bernardo Alvarez Fernández. He was born in Ralla, Molleda, in December, 13th, 1892. He lived first in Ohio and then he moved to California.
His sisters stayed in Ohio. Their names were:
Amada Alvarez Fernández. 13th July, 1891 (Ralla, Molleda)
Aquilina Alvarez Fernández, 23th April, 1897 (Ralla, Molleda)
Please, contact me if you have any information.
Thanks a lot,
Marta
--------------
Translated by Svgev
Estoy buscando a unos parientes que emigraron a América en las décadas de los 10-20.
Sus nombres son:
Bernardo Álvarez Fernández. Nació en Ralla, Molleda, el 13 de Diciembre de 1892. Primero vivió en Ohio y después se trasladó a California.
Sus hermanas se quedaron en Ohio. Se llamaban:
Amada Alvarez Fernández. 13 de Julio de 1891 (Ralla, Molleda)
Aquilina Alvarez Fernández, 23 de Abril de 1897 (Ralla, Molleda)
Por favor, contacten conmigo si tienen cualquier información.
Muchas gracias,
Marta
[Marta, tu inglés es seguramente mejor que el mío. Dime si estás de acuerdo con la traducción o si quieres cambiar algo. Para próximos mensajes puedes incluir tu propia traducción, o si lo prefieres yo puedo seguir haciéndola encantado. Svgev]
Searching for relatives in USA
Moderators: svgev, Maria Garcia Alvarez, Moderators
- Marta Elena Díaz García
- Moderator
- Posts: 374
- Joined: Sun Sep 07, 2003 10:35 am
- Location: Molleda. Corvera de Asturias
- asturias_and_me:
- Bob
- Moderator
- Posts: 1774
- Joined: Mon Feb 24, 2003 3:54 am
- Location: Connecticut and Massachusetts
- asturias_and_me:
Have you looked for a record of your ancestors' entering the EEUU in http://www.ellisislandrecords.org/? This is a logical starting place for reseaching Asturian immigration to the EEEUU, since many of the immigrants entered via New York's Ellis Island. Many of the records list friends and relatives with whom the immigrants intended to stay (or with whom they alleged they intended to stay).
My great uncle Manuel Martinez Artime immigrated to the EEUU and worked as a foreman in a steel mill in Canton, Ohio. He visited my grandparents in Spelter, WV, several times, and eventually moved to Mexico City.
Let me know how I can help with your search.
Bob Martinez
--------------
Translated by Svgev
Ha buscado el informe de la entrada de sus antepasados en EE.UU. en http://www.ellisislandrecords.org/? Éste es un punto de partida lógico para investigar inmigración asturiana en los EE.UU., ya que muchos de los inmigrantes entraron vía Ellis Island, en Nueva York. Muchos de los informes especifican amigos y parientes con los que los inmigrantes tenían intención de alojarse (o con los que ellos declaraban tener intención de quedarse).
Mi tío-abuelo Manuel Martínez Artime emigró a los EE.UU. y trabajó como capataz en una acería de Canton, Ohio. Visitó varias veces a mis abuelos en Spelter (Virginia Occidental), y al final se mudó a México DF.
Déjeme saber si puedo ayudarla en su búsqueda.
Bob Martínez
My great uncle Manuel Martinez Artime immigrated to the EEUU and worked as a foreman in a steel mill in Canton, Ohio. He visited my grandparents in Spelter, WV, several times, and eventually moved to Mexico City.
Let me know how I can help with your search.
Bob Martinez
--------------
Translated by Svgev
Ha buscado el informe de la entrada de sus antepasados en EE.UU. en http://www.ellisislandrecords.org/? Éste es un punto de partida lógico para investigar inmigración asturiana en los EE.UU., ya que muchos de los inmigrantes entraron vía Ellis Island, en Nueva York. Muchos de los informes especifican amigos y parientes con los que los inmigrantes tenían intención de alojarse (o con los que ellos declaraban tener intención de quedarse).
Mi tío-abuelo Manuel Martínez Artime emigró a los EE.UU. y trabajó como capataz en una acería de Canton, Ohio. Visitó varias veces a mis abuelos en Spelter (Virginia Occidental), y al final se mudó a México DF.
Déjeme saber si puedo ayudarla en su búsqueda.
Bob Martínez
Alvarez Fernandez
Dear Marta:
I found an Aquilina Alvarez Fernandez in the Ellis Island Records. She was traveling with her husband Ramon Fernandez Gonzalez and her children Jose and Olga. They were going to Canton, Ohio.
Since women take the last name of their husband in the USA, I looked up Aquilina Fernandez in the Social Security Death Index. I found an Aquilina Fernandez born 23 April 1898 had died in Fontana, San Bernardino, California in November 1973. Do you think this is your relative?
_________________
Donna
--------------
Translated by Svgev
Querida Marta,
encontré a una Aquilina Álvarez Fernández en los archivos de Ellis Island. Viajaba con su marido Ramón Fernández González y sus hijos José y Olga. Iban a Canton, Ohio.
Como en EE.UU. las mujeres adoptan el apellido de su marido, busqué a Aquilina Fernández en el índice de defunciones de la Seguridad Social. Encontré a una Aquilina Fernández nacida el 23 de Abril de 1898, que falleció en Fontana, San Bernardino, California, en Noviembre de 1973. ¿Piensas que puede ser tu pariente?
I found an Aquilina Alvarez Fernandez in the Ellis Island Records. She was traveling with her husband Ramon Fernandez Gonzalez and her children Jose and Olga. They were going to Canton, Ohio.
Since women take the last name of their husband in the USA, I looked up Aquilina Fernandez in the Social Security Death Index. I found an Aquilina Fernandez born 23 April 1898 had died in Fontana, San Bernardino, California in November 1973. Do you think this is your relative?
_________________
Donna
--------------
Translated by Svgev
Querida Marta,
encontré a una Aquilina Álvarez Fernández en los archivos de Ellis Island. Viajaba con su marido Ramón Fernández González y sus hijos José y Olga. Iban a Canton, Ohio.
Como en EE.UU. las mujeres adoptan el apellido de su marido, busqué a Aquilina Fernández en el índice de defunciones de la Seguridad Social. Encontré a una Aquilina Fernández nacida el 23 de Abril de 1898, que falleció en Fontana, San Bernardino, California, en Noviembre de 1973. ¿Piensas que puede ser tu pariente?
Donna