zarabayon - rough - tosco

Build your Asturian vocabulary with these definitions and examples<br />
Aumente tu vocabulario asturianu con estas definiciones y ejemplos

Moderators: Moderators, Asturian Vocabulary Posters

Post Reply
User avatar
is
Moderator
Posts: 831
Joined: Tue Aug 15, 2006 10:12 pm
Location: Yaoundé
asturias_and_me:

zarabayon - rough - tosco

Post by is »

zarabayon: pronounced Thar-ah-bah-YONE, axetivu (adjective). In some counties of West Asturias also pronounced as zarabal.lon, Thar-ah-bah-TSONE. Derived from the word ‘zarabayu’, something rough-hewn, coarse or uncouth. Used in reference to things or people, as in extremely blustery weather, a sloppy piece of work or an ungainly person. People that are inept or bad at fixing things can be referred to as zarabayon/-ona, i.e. butterfingers.

Synonyms at inclement, rugged, tempestuous, cacophonous, choppy, discordant, harsh, boorish, brutish, crass, crude, dirty, filthy, foul. For persons: loutish, lowbred, raffish, raunchy, ribald, bungling, unmannerly, unpolished, graceless, oafish, maladroit.

Usage examples:

Ta’l tiempu zarabayon! [The weather is extremely inclement; courtesy of Anton, from the gas station in La Puela/Pola de Allande]
Esi rapaz ia un zarabayas. Mira el desorden que tien na sua habitacion. [That kid is a mess. Just look at the chaos in his room]
Na l.lariega, la fia de L.linu siempre foi un pouco zarabayona. [L.linu’s daughter was always a tad sloppy in the kitchen]
Post Reply

Return to “Asturian word of the week - Pallabra selmanal n'asturianu”