Vicente Fox, former President of Mexico
Moderator: Moderators
- Terechu
- Moderator
- Posts: 1540
- Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
- Location: GIJON - ASTURIAS
- asturias_and_me:
Vicente Fox, former President of Mexico
A little gossip here... Vicente Fox Quesada, whose mother Mercedes was a native Asturian from Cangas de Onís, wants to have a church wedding at Sanctuary of Covadonga. He and his wife Marta visited Asturias this autumn and it seems they liked what they saw.
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp ... es-enlaces
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp ... es-enlaces
It's interesting that he doesn't marry in Mexico. Some governors and national politicians in the US have been criticized for vacationing outside their state or outside the country. If this is a second marriage, perhaps it would be a political liability to marry in Mexico.
--------------------
Es interesante que no se casan en México. Algunos gobernadores y políticos nacionales en los EEUU han sido criticadas por hacer vacaciones fuera de su estado o fuera del país. Si se trata de un segundo matrimonio, tal vez sea un lastre político para casarse en México.
--------------------
Es interesante que no se casan en México. Algunos gobernadores y políticos nacionales en los EEUU han sido criticadas por hacer vacaciones fuera de su estado o fuera del país. Si se trata de un segundo matrimonio, tal vez sea un lastre político para casarse en México.
Qué bueno!! No sabía que el expresidente de México fuese mitad asturiano, siempre es bonito volver a los orígenes en días importantes para uno mismo.
--------------------------------------------------------
Great ! I did not know that the ex-president of Mexico is half asturian, it's always nice to return to its origins in a very important days.
--------------------------------------------------------
Great ! I did not know that the ex-president of Mexico is half asturian, it's always nice to return to its origins in a very important days.
Yeah!!
Alguna vez se os pasó por la cabeza volver a Asturias o a España en general? supongo que es algo difícil, incluso siendo descendiente de asturianos o asturiano criado en otro país.
------------------------------------------------------------
Once you hit your head back to Asturias or Spain in general? I guess it's somewhat difficult, even being a descendant of Asturias or asturian raised in another country.
Alguna vez se os pasó por la cabeza volver a Asturias o a España en general? supongo que es algo difícil, incluso siendo descendiente de asturianos o asturiano criado en otro país.
------------------------------------------------------------
Once you hit your head back to Asturias or Spain in general? I guess it's somewhat difficult, even being a descendant of Asturias or asturian raised in another country.
I've been fortunate to be able to visit la tierrina almost every year for the past 4-5 years. That's let me get to know my cousins and make good friends. But my situation is a little different from most Asturian-Americans. Some of my cousins visited this past year, though.
--------------------------
Tuve la suerte en que pude visitar la tierrina casi cada año durante los últimos 4-5 años. Éste me permitió conocer a mis primos y hacer amigos buenos. Pero la situación mía es distinta de la mayoría de astur-americanos. Algunos de mis primos, sin embargo, visitaron este último año.
--------------------------
Tuve la suerte en que pude visitar la tierrina casi cada año durante los últimos 4-5 años. Éste me permitió conocer a mis primos y hacer amigos buenos. Pero la situación mía es distinta de la mayoría de astur-americanos. Algunos de mis primos, sin embargo, visitaron este último año.
Congratulations !!!!
Felicidades Art !!! Cuantos sobrinos tienes???
Congratulations Art!!! How many nephews do you have???
Congratulations Art!!! How many nephews do you have???
Ha ha, Rachel! Are you congratulating me on having "made it"?
Maybe I have arrived: I'm rich in family. Nephews and nieces? I have a dozen or so, all here in the US. In Spain I have over twenty lovely cousins, only counting those who I've met, but that is including first cousins, along with their spouses, kids and grandkids. I'm not sure I'm answering your question well, so let me know if that wasn't what you meant.
-------------------------------
¡Ja, ja, Rachel! ¿Me felicitaste por haber "llegado"?
Tal vez haya llegado: soy rico en familia. ¿Sobrinos y sobrinas? Tengo una docena más o menos, todos aquí en los EE.UU. En España tengo más de veinte primos encantadores, sólo contando a los que he conocido, pero eso incluye a primos hermanos, junto con sus cónyuges, hijos y nietos. No estoy seguro de que estoy respondiendo a tu pregunta bien o no, así que dime si eso no era lo que querías.
Maybe I have arrived: I'm rich in family. Nephews and nieces? I have a dozen or so, all here in the US. In Spain I have over twenty lovely cousins, only counting those who I've met, but that is including first cousins, along with their spouses, kids and grandkids. I'm not sure I'm answering your question well, so let me know if that wasn't what you meant.
-------------------------------
¡Ja, ja, Rachel! ¿Me felicitaste por haber "llegado"?
Tal vez haya llegado: soy rico en familia. ¿Sobrinos y sobrinas? Tengo una docena más o menos, todos aquí en los EE.UU. En España tengo más de veinte primos encantadores, sólo contando a los que he conocido, pero eso incluye a primos hermanos, junto con sus cónyuges, hijos y nietos. No estoy seguro de que estoy respondiendo a tu pregunta bien o no, así que dime si eso no era lo que querías.
it's a joke!
It was so funny to read about " the uncle" that I asked about the
nephews!!!
Fue tan simpatico leer about " el tio" que pregunte acerca de los
sobrinos!!!!
nephews!!!
Fue tan simpatico leer about " el tio" que pregunte acerca de los
sobrinos!!!!