{Art: Pongo este canción asturiana para ayudar nuestro socio, Angel Rea] (Art: I'm posting this song to help our member, Angel Rea)}
La mina de La Camocha
[Con traducción a castellano en los corchetes] (With Castilian translation in brackets)
Dicen que va baxo'l mar [Dicen que va bajo el mar] (They say that beneath the sea goes)
la mina de La Camocha [igual] (the Camocha mine)
La mina de La Camocha, dicen queva baxo'l mar,
y que acasu los mineros sienten les foles bramar. [... y que acaso los mineros sienten las olas bramar.] (... and in case the miners feel the waves roar.)
Por eso nel tayu, s'oyi esti cantar: [Por eso en el tajo*, se oye este cantar:] (That's why in the workplace, one hears this poem/song:)
Probe del marineru qu'en so barcu veleru [Pobre del marinero que en su barco velero] (The poor old sailor who in his sailboat
frenti ala tempesta. [frente a la tempestad.] (faces the tempest/storm.)
Probe del marineru que muere siempre solu [Pobre del marinero que muere siempre solo] (The poor old sailor who dies alone)
en la inmensida. [en la inmensidad.] (in the vastness.)
*tajo [lugar de trabajo (in situ) en el propio sitio] (place of work, in the sense of the location itself)
{Art: Si alguien tiene mejor traducción a inglés, dime. (If anyone has a better English translation, tell me.)}[/b]
Canción (Song) Asturiana: La mina de La Camocha
Moderators: Chris, Moderators
- argayu
- Posts: 86
- Joined: Tue Mar 16, 2004 8:09 am
- Location: Mieres del Camín
- asturias_and_me:
- Contact:
Una versión más completa sedría ésta:
LA MINA Y EL MAR
Dicen que va baxu'l mar
la mina de La Camocha.
La mina de La Camocha
dicen que va baxu'l mar
y que, a veces, los mineros
sienten les oles bramar.
Por esu nel tayu
se oyi esti cantar:
Probe del marineru
en su barcu veleru
frente a la tempestad.
Probe del marineru,
que muere siempre solu
en la inmensidad.
La mina de La Camocha
dicen que va baxu el mar
y que, a veces, los marineros
sienten el grisú explotar.
Por esu en la proa
se oyi esti cantar:
Probe de aquel mineru,
que trabaye en sin mieu
a la quiebra y el gas.
Probe de aquel mineru,
que muere siempre solu
en la oscuridad.
Así ye la mina
y el mar
LA MINA Y EL MAR
Dicen que va baxu'l mar
la mina de La Camocha.
La mina de La Camocha
dicen que va baxu'l mar
y que, a veces, los mineros
sienten les oles bramar.
Por esu nel tayu
se oyi esti cantar:
Probe del marineru
en su barcu veleru
frente a la tempestad.
Probe del marineru,
que muere siempre solu
en la inmensidad.
La mina de La Camocha
dicen que va baxu el mar
y que, a veces, los marineros
sienten el grisú explotar.
Por esu en la proa
se oyi esti cantar:
Probe de aquel mineru,
que trabaye en sin mieu
a la quiebra y el gas.
Probe de aquel mineru,
que muere siempre solu
en la oscuridad.
Así ye la mina
y el mar
- Indalecio Fernandez
- Posts: 172
- Joined: Tue Nov 04, 2008 3:55 pm
- Location: San Martín de Podes, Gozón, Asturias
- asturias_and_me:
Unos enlaces de Youtube sobre esas canciones y varios interpretes:
http://www.youtube.com/watch?v=JygYMnnEFKE
http://www.youtube.com/watch?v=Ih8wo_WooQU
http://www.youtube.com/watch?v=JygYMnnEFKE
http://www.youtube.com/watch?v=Ih8wo_WooQU