Topónimos de Cabrales

Vocabulary & grammar of Asturian & Bable, comparisons with Castilian.<br>
Vocabulario y gramática de asturianu y bable, comparaciones con castellano

Moderator: Moderators

Post Reply
Ramón Sordo Sotres
Posts: 132
Joined: Tue Oct 06, 2015 4:49 am
Location: Llanes
asturias_and_me:

Topónimos de Cabrales

Post by Ramón Sordo Sotres »

TOPÓNIMOS DE CABRALES

    Ello qu'un asuntu mui nombráu de Cabrales son los miles topónimos del conceyu, que son muchos y llaman l'atención (igual más que los d'otros llugares d'Asturias), un suponer como los que vienen agora:
   Nacen del relieve: La Corona, La Garma, las Canales de Llerosos, Pandiellu, la Redondona de la Cueva la Canal, el Colladín del Toyu, las Canales de Valleyu.
   Son nombres de plantas: El Cerezu, L'Escobal, Jortigueru, La Trenosa, el Monte la Varera.
   De camines, pendios o no: Los Retraites, las Salidas de Bulnes, el Sedu Cananda, La Subidina.
   De colores: La Mermeya, el Jou Negru, La Párdida, Juente Prieta, La Robre, La Verde.
   D'animales: el Cogón del Ñeru l'Aila, el Jue los Cabrones, la Jorcada l’Osu, La Rocinera.
   De ríos o de las oriellas d'ellos: Bárcena, el Ríu de Cares, Obar, Ríu.
   De presonas: la Cueva Antuña, la Parada Noriega, la Jorcada Pascual, la Jorcada Llebaniegu.
   De la nieve: el Neverón de Urriellu, el Neveru Acebucu.
   De casas o cabañas: la Casa Cima, La Casina, El Palaciu.
   Poniérenlos a vegas: Brañas [en Puertu Soga], Brañes [en Cuera], Aba, Arnandes, la Vega Dobros, Dubriellu, La Redondiella, Semuñón, Ternás, Tornallás, Urriellu, las Vegas de Sotres.
   Onde caba o cababa el conceyu: La Raya y el Jitu d'Escarandi, que son sitios de Sotres, topónimu que tamién lo quier dicir, pos otros llugares llamaos Sotres tán, como el pueblu cabraliegu, en rayas o casi en rayas, de Cangas y Onís, d'Onís y Cabrales, y de Posada de Valdeón y Burón.
  Pue sacase lo que significaban pola lluenga vizcaína: Santa María de Llas, de lats: 'riega'.
   O pol dialectu baxunavarru: L’India, d’inda: 'camín'.
   Sácanse tamién polos idiomas celtas: Cambureru (hai unu en Bulnes y otru en Sotres), que vien de *kambo: 'torcíu', o Tebrandi y Trebes, de treb: ‘morada’.
   É difícil saber lo que querían dicir: Amuesa, Arangas, el Ríu Casañu, Culiembru, Ondón, Ostón.
   Nombres llargos: Sulasllosasdevaldemingueru, Treslamatadeobeso.
   ¡Viva la toponimia de Cabrales!, ¡viva la jabla de Cabrales!

   Ramón 
Post Reply

Return to “Asturian & Bable - Asturianu y bables”