Aquí se comen mucho en las sidrerías los "chorizos a la sidra". Se trata de cocer en ella los chorizos, metidos enteros dentro de una cacerola. Se suelen servir en cazuelas de barro, con abundante salsa, que es una mezcla de la sidra con que fueron cocidos más la sustancia que sueltan los chorizos. Se trocean los chorizos en porciones pequeñas y se toman con pan. El pan se va comiendo a la vez que los chorizos, para acompañar, pero mucha gente también moja la miga en la salsa. ¡Y no se considera de malos modales!
Here the "chorizos to the cider" eat much in sidrerías. The matter is to cook in her the chorizos, put whole within a casserole. Usually they are served in flat mud casseroles, with abundant sauce, that is a mixture of the cider whereupon they were cooked plus the substance which they loosen chorizos. The chorizos are cut in "rodajas" (sheets) and they are taken with bread. The bread is eaten simultaneously that the chorizos, to accompany, but much people also wet miga (the inner spongy part) in the sauce. And it is not considered inadequate!