Estimados amigos:
En primer lugar, enhorabuena por la página. Hoy (13-2-2006) aparece anunciada en un reportaje publicado por el periódico "La Voz de Avilés" a cerca de los emigrantes avilesinos en Estados Unidos y del "Primer simposio sobre la presencia asturiana en los Estados Unidos", a celebrar en el Rollins College, Orlando, los días 24 y 25 de este mes de febrero.
La Asociación Cultural "Amigos del Camín de los Vaqueros de Les Cabañes" (Registro Nacional de Asociaciones nº 585582) se fundó en mayo de 2005 con el propósito de recuperar, conservar y promocionar los antiguos caminos trashumantes de los vaqueros de alzada del centro de Asturias, y muy especialmente, la ruta que comunicaba la antigua braña de invierno de Les Cabañes (Gozón) y las brañas de verano de Somiedo, Teverga y Babia (en la provincia de León). Su longitud supera los 110 Km.
Os animamos a visitar nuestra página (www.camindelosvaqueiros.org) para conocer más sobre sus objetivos, entre los cuales se encuentra establecer contacto con los descendientes de aquellos antiguos vaqueros que trashumaron con su ganado por los concejos del centro de Asturias (Gozón, Carreño, Corvera, Gijón, Siero, Llanera, Las Regueras, Oviedo...), afincados hoy en otros países. Espero que la visita sirva para incluir nuestra página entre las direcciones de vuestra página. Para cualquier duda o sugerencia podéis contactar a través del siguiente correo electrónico: correo@camindelosvaqueiros.org
Muchas gracias y un cordial saludo. Atentamente: Pedro Busto Gutiérrez
-------------------------------------
Transl. Terechu
Dear friends,
First of all congratulations on your web site. It was mentioned in an article published today (Feb 13, 2006) in the newspaper "La Voz de Avilés", relative to Avilesinos who emigrated to the USA, and the "First Symposium on the Asturian Presence in the United States", which is to be held at Rollins College, Orlando, on February 24th and 25th.
The cultural association "Amigos del Camín de los Vaqueros de Les Cabañes" (Registro Nacional de Asociaciones nº 585582) (Friends of the Way of the Cowherds of Les Cabañes - Natl. Association Register no. 585582) was founded in May 2005 for the purpose of recovering, preserving and promoting the old cattle tracks of the wandering cattle drivers of Central Asturias, and especially the route connecting the old winter pastures of Les Cabañes (county Gozón) with the summer pastures in Somiedo, Teverga and Babia (the latter in the province of León). That track was over 110 km long.
We invite you to visit our web site (www.camindelosvaqueiros.org) to find out more about our objectives, one of which would be to establish contact with the descendants of those former cowherds who would drive their livestock through the counties of Central Asturias (Gozón, Carreño, Covera, Gijón, Siero, Llanera, Las Regueras, Oviedo...) , now residing in other countries.
I would hope that your visit might bring about the mention of our web address in your site. If you have any questions or suggestions, please contact us at the following e-mail address: correo@camindelosvaqueiros.org
Thanks a lot and best regards.
Yours truly,
Pedro Busto Gutiérrez
"Amigos del Camín de los Vaqueros de Les Cabañes"
Moderators: mariamatoyos, Moderators
Los "vaqueiros" de El Cueplu (Castrillón)
Hola, de nuevo:
Os informo que he subido a la página web de Amigos del Camín de los Vaqueiros un documento que escribió Jove y Bravo a cerca de los antiguos habitantes de El Cueplu, en la parroquia de Santiago del Monte (Castrillón), que posiblemente pudiera tratarse de vaqueiros. Podéis acceder directamente a través de la dirección:
http://camindelosvaqueiros.org/documentos.html
Conocemos la presencia de vaqueros en otras partes de Castrillón, especialmente la zona de Pillarno (varias familias vaqueras de Gozón estaban emparentadas antiguamente con vaqueros de esa parroquia), pero nos interesaría conocer más sobre este grupo en este concejo. Por eso, quien sepa algo al respecto, le agradeceríamos enormemente su colaboración y nos informase.
Gracias por vuestra atención y un cordial saludo a todos.
(Por cierto, si a los administradores del Asturian-American Migration Forum os interesa, puedo mandaros una transcripción de la descripción geográfica e histórica de las parroquias de Castrillón, elaborada a comienzos del S.XIX para el fallido Diccionario Geográfico-Histórico de Martínez Marina).
Os informo que he subido a la página web de Amigos del Camín de los Vaqueiros un documento que escribió Jove y Bravo a cerca de los antiguos habitantes de El Cueplu, en la parroquia de Santiago del Monte (Castrillón), que posiblemente pudiera tratarse de vaqueiros. Podéis acceder directamente a través de la dirección:
http://camindelosvaqueiros.org/documentos.html
Conocemos la presencia de vaqueros en otras partes de Castrillón, especialmente la zona de Pillarno (varias familias vaqueras de Gozón estaban emparentadas antiguamente con vaqueros de esa parroquia), pero nos interesaría conocer más sobre este grupo en este concejo. Por eso, quien sepa algo al respecto, le agradeceríamos enormemente su colaboración y nos informase.
Gracias por vuestra atención y un cordial saludo a todos.
(Por cierto, si a los administradores del Asturian-American Migration Forum os interesa, puedo mandaros una transcripción de la descripción geográfica e histórica de las parroquias de Castrillón, elaborada a comienzos del S.XIX para el fallido Diccionario Geográfico-Histórico de Martínez Marina).
¡Bienvenido, Pedro!
Me interesa que había una ruta vaquero de Gozón a Somiedo, Teverga y Babia y otros salían de Pillarno. No lo sabía.
¿Es muy larga esa transcripción de la descripción geográfica e histórica de las parroquias de Castrillón? Si no es, puedes añadirlo aquí.
---------------------
Welcome, Pedro!
I find it interesting that there was a vaquero [a kind of traditional Asturian "cowherd" who lived a semi-nomadic life] From Gozón to Somiedo, Teverga and Babia, and other left from Pillarno. I didn´t know that.
Is the transcript of the geographic and historical description of the parishes of Castrillón very long? If not, you could post it here.
Me interesa que había una ruta vaquero de Gozón a Somiedo, Teverga y Babia y otros salían de Pillarno. No lo sabía.
¿Es muy larga esa transcripción de la descripción geográfica e histórica de las parroquias de Castrillón? Si no es, puedes añadirlo aquí.
---------------------
Welcome, Pedro!
I find it interesting that there was a vaquero [a kind of traditional Asturian "cowherd" who lived a semi-nomadic life] From Gozón to Somiedo, Teverga and Babia, and other left from Pillarno. I didn´t know that.
Is the transcript of the geographic and historical description of the parishes of Castrillón very long? If not, you could post it here.
Camín de los Vaqueiros
Hola, Art:
Gracias por tu interés. La transcripción no es muy larga, pero quizás sí lo sea para añadirla aquí. De todas formas, os lo enviaré por correo y vosotros decidiréis si puede o no subirse.
En cuanto a los vaqueiros, es cierto que muy poca gente sabe que Castrillón, como Corvera, Illas, Gozón o Carreño, tuvieron sus brañas vaqueiras (o vaqueras, asturiano central). Aunque ahora estamos centrados en la ruta entre Les Cabañes y Babia, posteriormente tenemos pensado señalizar otras con el fin de configurar una red de rutas. No queremos que se convierta el "Camín" en la típica ruta dominguera, sino también en algo simbólico. Opinamos que alrededor de este grupo se han generado muchos temas de interés humano, es decir, que traspasan fronteras: la trashumancia, la marginación, el medio ambiente, la ganadería, la religión, etc. No queremos que sea un proyecto cerrado única y exclusivamente al territorio donde se desarrolla, si no abierto al mundo.
Recibe un cordial saludo. Pedro.
Gracias por tu interés. La transcripción no es muy larga, pero quizás sí lo sea para añadirla aquí. De todas formas, os lo enviaré por correo y vosotros decidiréis si puede o no subirse.
En cuanto a los vaqueiros, es cierto que muy poca gente sabe que Castrillón, como Corvera, Illas, Gozón o Carreño, tuvieron sus brañas vaqueiras (o vaqueras, asturiano central). Aunque ahora estamos centrados en la ruta entre Les Cabañes y Babia, posteriormente tenemos pensado señalizar otras con el fin de configurar una red de rutas. No queremos que se convierta el "Camín" en la típica ruta dominguera, sino también en algo simbólico. Opinamos que alrededor de este grupo se han generado muchos temas de interés humano, es decir, que traspasan fronteras: la trashumancia, la marginación, el medio ambiente, la ganadería, la religión, etc. No queremos que sea un proyecto cerrado única y exclusivamente al territorio donde se desarrolla, si no abierto al mundo.
Recibe un cordial saludo. Pedro.