Page 2 of 2

truncated profanities

Posted: Tue Jan 01, 2008 9:03 pm
by is
This is for Granda and his 'Caguen la vi...llorando'., an abridged reference to the Virgin Mary. Pinker has this to say on how our brain exercises control over taboo words or blasphemy, as in the case of the truck driver from Teberga who sanitized his curse by omitting the -rgen.

On truncated profanities, Pinker says:

"In unimpaired people, the so-called executive systems of the brain comprising the prefrontal cortex and another part of the limbic system (the anterior cingulate cortex) can monitor behavior emanating from the rest of the brain and override it midstream. This may be the origin of the truncated profanities that we use in polite company and which serve as the strongest epithets that pass the lips of vicars and maiden aunts when they stub their toes. Every one of the standard obscenities offers a choice of bowdlerized alternatives:

For God: egad, gad, gadzooks, golly, good grief, goodness gracious, gosh, Great Caesar's ghost, Great Scott

For Jesus: gee, gee whiz, gee willikers, geez, jeepers creepers, Jiminy Cricket, Judas Priest, Jumpin' Jehoshapat

For Christ: crikes, crikey, criminy, cripes, crumb

For shit: shame, sheesh, shivers, shoot, shucks, squat, sugar

For fuck and fucking: fiddlesticks, fiddledeedee, foo, fudge, fug, fuzz..."

Posted: Thu Jan 03, 2008 4:34 pm
by Carlos
A ver, Paul, todavía no sé si lo de que "no comprendo por qué los asturianos se cagan en su propia manta de la cama" lo dices en serio o de coña :D

Lo que más me alucina es cómo una cosa tan sencilla de aclarar puede dar lugar a explicaciones de que si el córtex, el cerebro reptiliano, etc, etc.

No hace falta ir tan lejos, hombre, es todo mucho más sencillo.

Veamos primero el origen del "cagamento", sea blasfemo (con connotaciones religiosas) o profano (de tipo escatológico o como sea).

¿Qué es la religión? ¿Qué es concretamente el cristianismo, especialmente en la Edad Media? Pues ni más ni menos que la ideología "oficial" que, al menos para las clases inferiores de la población, induce al sometimiento, a la aceptación del statu quo.

Tenemos para esa época una pirámide social. En la cúspide, la nobleza y la Iglesia, ambas en plena sintonía. Ni siquiera es incompatible ser un terrateniente como los condes, duques, marqueses, señores, etc., con la condición eclesial, pues los conventos, monasterios, obispos, arzobispos, etc, también eran posesores de la tierra, cultivada por siervos tan siervos como los de los nobles. Unos cobran sus impuestos en origen "por proteger", posteriormente por derecho divino, de pernada, de "courbée", de sangre, etc. Y la Iglesia no se queda atrás y cobra sus "diezmos".

La conciencia de ser una clase explotada, desposeída, expoliada y abusada sólo tiene para los campesinos el freno de la fuerza de las armas, o lo que es lo mismo, las mesnadas de los diferentes señores, origen de los ejércitos, y también de la policía (gendarmes = gens d'armes = gente de armas).

Se producen sublevaciones, revueltas, etc. Si la rebeldía es colectiva, se producen episodios de violencia generalizada, generalmente reprimida por soldados. Pero si la rebeldía es menor, a nivel individual (y a veces en algunos casos también la colectiva), la represión se ejerce mediante procesos inquisitoriales, tribunales eclesiásticos, acusaciones de herejía, brujería, etc, etc.

En definitiva, se produce en la mente de los siervos, campesinos y otra gente humilde, una clara asociación entre los poderosos y la religión, ideología conducente a mantener las cosas como están ("pon la otra mejilla, bienaventurados los pobres porque ellos irán al cielo, etc").

Igual que ahora se hacen chistes sobre los políticos o los reyes, aparecen también los chistes, cuentos, canciones e imprecaciones contra la religión y los religiosos:

"Los curas y los laureles, como nunca dan fruto siempre están verdes"
"Al señor cura de La Piñera tóca-y la gaita la molinera"
"Dios y el cucho pueden mucho, pero sobre tou el cucho"

...y etc, etc. Serían innumerables los ejemplos.

Y en esos siglos medievales aparecen, al menos en Asturies, los cagamentos. ¿Por qué particularmente en Asturies? Posiblemente, y esto es una apreciación personal, porque aquí el campesinado desarrolló muy pronto una lucha por la propiedad de la tierra y la redención de rentas y diezmos. Eso explicaría a la vez episodios de rebeliones como las habidas contra el noble Gonzalo Peláez de Coalla, bandido donde los hubiera, el obispo de Oviedo (recordemos los "esconxuraos"), así como nuestra estructura de propiedad de la tierra, basada en el minifundismo y el "bocage".

Pero este proceso hubo de ser necesariamente contradictorio, porque el mensaje cristiano pretendía ser intrínsecamente bondadoso, y al mismo tiempo en épocas precientíficas no había una explicación alternativa del funcionamiento o el origen del universo o de procesos tales como las enfermedades. El caso es que ya desde el principio debieron de coexistir el sentimiento religioso y su contrario. Todavía hoy es supercomún escuchar a muchos aldeanos decir algo parecido a esto:

"Yo nos cures nun creo, pero algo tien qu'haber"

Esta debió ser muy probablemente la situación general en Asturies hasta que llegó la industrialización. Yo creo apreciar dos tipos diferentes de "cagamento" en Asturies:

- Un viejo fondo campesino, un poco más light, ingenioso y humorístico
- Un fondo más moderno, de origen minero y proletario, con "cagamentos" mucho más obscenos, escatológicos y sexuales, más, digamos, "a lo burro".

Del primer tipo serían cosas como las siguientes, que tengo escuchado en mi propia familia y a muchos otros campesinos, y que tengo la sensación de que se van perdiendo:

"Cago'n les pites roxes, cago na santa fesoria, malos demonios te coman, malañu pa ti, etc..."

Del segundo tipo serían muchos otros en los que se menta directamente a la madre de uno y similares.

En la sociedad campesina asturiana, como también en la vasca y supongo que en algún otro lugar, la madre de uno era sagrada. Con eso quiero decir que una expresión como "me cago'n to madre" era un insulto mortal, con el cual lo mínimo que podía pasar era que corriera la sangre.

Bien, pues en un momento dado de enfado menor o simulado, en vez de cagarte en la madre del otro, te cagas en la tuya. Por ejemplo, es muy fácil escuchar algo así:

"¿Pero qué me cago'n mi madre ye eso?"
"Cago'n mi madre, rapaz, tu yes mundial!"

Ahora bien, ¿qué ocurre si hay una guerra civil, se instaura una dictadura de corte fascista y se impone una versión ultracatólica del cristianismo? Que se reprime cualquier tipo de expresión malsonante, de contenido religioso o profano. Todavía no hace muchos años (no sé si sigue existiendo) había una placa en una de las estaciones del ferrocarril que iba de Xixón al Nalón, pasando por Noreña, cuyo texto exacto no recuerdo, pero que conminaba a no decir este tipo de expresiones.

Aparte de las ñoñerías típicas de los colegios de monjas y del ambiente cursi de las señoritas de la burguesía provinciana de los años 40, en el conjunto de la población se procura sustituir las verdaderas imprecaciones por otras equivalentes pero suavizadas o deformadas.

Y ése es el origen del "mecagonmimantu": una versión suavizada de la verdadera expresión donde uno se acuerda de la propia madre, que a su vez deriva de otra en la que uno se acuerda de la madre de la persona a la que se le dirige la expresión. No hay más misterio.

Saludos 8)

Posted: Thu Jan 03, 2008 11:03 pm
by is
Carlos wrote: Y ése es el origen del "mecagonmimantu": una versión suavizada de la verdadera expresión donde uno se acuerda de la propia madre, que a su vez deriva de otra en la que uno se acuerda de la madre de la persona a la que se le dirige la expresión. No hay más misterio.
Wow, entos agora entiendo d'au vien la espresion. Nun diba de cuona, Carlos, ia que nun yera quien a desplica-y a la rapaza de natacion por que la xente se cagaba nel sou mantu n'Asturias! Quies decir entos que el que diz eso ta cagandose na mai de outra persona, pero pa evitar engarrase, fai usu de un 'truncated profanity', como diz Steven Pinker. Ia eso, non?

Cuido que ties razon ya 'Mecagonmimantu' vien de la cuenca minera porque escuitaralo you muitu al ex-mariu de la mia prima, que ia de Sama. N'oucidente hai esi posu como dices tu mas campesin con cousas como 'Malos demonios te peneiren!' que escutiara de mious amigos Elias ya Oscarin en Puela. Que pena que nun entren el.los nesti foru.
Vou ter que manda-ys un correu pa que me faigan un l.listau de pal.labras malsonantes d'Ayande. Sabes lu que ia 'zarabayon', por exemplu?

Nun sabia tampouco lo de 'gens d'armes', tres marrant cela! Lo del 'Sr cura de la Pineira' si que lo tengo sentio nuna cancion de nun sei quien. Los Berrones? Interesante tamien lo que dices cincante los minifundios ya como esa reclamacion de tierra xenerou...mas cagamentos. Xa puestos a cuitar el prau, por que non la l.lingua?

Escuita, esi punteiru que fixeras toca perbien. Tou praticando muitu ya tuvo tocando la gaita el miou vecin, que ia turco del Mar Prietu (Samsun) ya xa sabia lo de los horros. Lo que nun sabia yera que n'Asturias tamien habia horros ya tamein tocamos la gaita. Creia que los horros del Mar Prietu los habia namai en Turquia!

cagamentos

Posted: Sat Mar 22, 2008 7:35 pm
by Guardado
Añadiendo cagamentos a la lista:

cagon les pites de Grao!!

mecagontó lo que se menea!!!!

Ya pondré más cuando me acuerde....

My two cents

Posted: Sat Mar 29, 2008 2:37 pm
by Anuska
Yo también contribuyo:

¡Cangon diez!

¡Me cagon san pito pato!

Saludos...

Posted: Tue Aug 11, 2009 11:07 pm
by Camandula
Más:

"Cagon mi máquina"

"Cagon tu padrín de boda"



Saludos desde Avilés. :wink: :D