Page 1 of 2

Last known address of relatives in Asturias

Posted: Mon Feb 06, 2006 11:37 pm
by Rvega
Hola,

These are the last addresses of relatives in Spain that I have.

My Great Uncle, Adolofo Vega:

Adolofo Vega Galan
Calvo Fatelo No 9, 50A
Aviles-Oviedo, Spain

My Great Uncle Jesus Vega's wife:

Cuca Lopez de Vega
Piedras Blancas
Aviles-La-Castanalona, Asturias, Spain

I have written but receive no replies.
Maybe someone can help locate my relatives.

Many thanks,
Roberto Vega

Posted: Tue Feb 07, 2006 7:24 am
by Mafalda
My Great Uncle, Adolofo Vega:

Adolofo Vega Galan
Calvo Fatelo No 9, 50A
Aviles-Oviedo, Spain
Mi tio-abuelo, Adolfo Vega:

Adolfo Vega Galan
c/ Calvo Sotelo Nº 9, 5º A
33400 Aviles-Asturias
Spain

Sin embargo, si no me equivoco, la calle Calvo Sotelo ya no existe en Aviles, ahora se llama Armando Palacio Valdés.

JOMAGUCA, tu que estas mas cerca, seguro que puedes enterarte, por detras de Llano Ponte, la calle que va desde el Teatro Palacio Valdes y termina, en la c/ Las Artes, que baja hacia Llano Ponte.

2º.-
My Great Uncle Jesus Vega's wife:

Cuca Lopez de Vega
Piedras Blancas
Aviles-La-Castanalona, Asturias, Spain
La esposa de mi tio-abuelo Jesus Vega:
Cuca Lopez de Vega
33405 - La Castañalona
Castrillón - Asturias
Spain


Esta Cuca, ¿sabes si tenia una hermana que se llama Tita, que era peluquera?.

------------------------------------------
Transl. Terechu

Unless I'm mistaken, the former street name Calvo Sotelo has been changed to Armando Palacio Valdés. Jomaguca, since you live close by you can probably check on this: the street behind Llano Ponte, which runs from the Palacio Valdés Theater to Calle Las Artes in the direction on Llano Ponte.

Cuca López de Vega
33405 La Castañalona - Castrillón
Asturias

Do you know whether this Cuca here had a sister named Tita who was a hairdresser?

Posted: Tue Feb 07, 2006 7:55 am
by jomaguca
Hola Mafalda, como tú bien dices la calle Calvo Sotelo ya no existe en Avilés ,ahora bien la calle Palacio Valdés termina en la calle las Artes y las perpendiculares a Palacio Valdés qué llegan a Llano Ponte se llaman desde Palacio Valdés hacia las artes son la 1º-calle Ruiz Gómez, antiguamente calle de la cárcel,qué va desde el parche hasta la calle del muelle, 2ºPablo Iglesias el primer tramo va desde Rivero hasta un jardin redondo, el 2º tramo se llama Conde Real Agrado, qué va desde el jardin hasta Llano Ponte, 3ºCalle de la Libertad desde Rivero hasta Llano Ponte y 4º tramo es La Calle de Las Artes,espero haber acertado en tú pregunta.saludinos Puedes entrar en paginasamarillas.es callejero

c/ Calvo Sotelo

Posted: Tue Feb 07, 2006 9:20 am
by Mafalda
Que si, que si, pero lo que yo quiero saber es como se llama ahora la calle que antes se llamaba "Calvo Sotelo", creo que es Palacio Valdes, al menos el segundo tramo, (delante de los chalets que acaban en la c/ Las Artes)

Re: c/ Calvo Sotelo

Posted: Tue Feb 07, 2006 9:52 am
by jomaguca
Vale, pués toda la calle se llama Palacio Valdé, los chalets qué por suerte todavía están en pie..
--------------------------------

Transl. Terechu

Right, that whole street is called Palacio Valdés, from the chalets that luckily still stand...

Vega Surnames y Larger Image of Certificate

Posted: Tue Feb 07, 2006 5:34 pm
by Rvega
Hola Art Y Jomaguca,

I sent an E-Mail to Terechu so I thought I would post it for you also.

Thank you for taking the time to help me. You are a blessing !
I have attached a larger copy of the Certificate in hope you can see it better.
This copy is half the original size and I can make it larger if need be.
The original was a negative copy and I reversed the negative so that it would be easier to see. (I have made the Certificate image larger in my pervious post, you may have to "Refresh" your page)

My Grandfather had a brother, Adolfo Vega b. 1896.
Adolfo Vega had a son also named, Adolfo Vega b. 1923. (My cousin)

Cousin Adolfo Vega came to the United States several times but returned to Spain.
He used to write to Grandfather, Rufino Vega but that has been years now, 1981 was the last lettter that I know about.
Cousin Adolfo Vega worked for Sears & Roebuck Co. in Spain so I was told.
The last address in Spain for my Couisin Adolfo Vega is:

Adolfo Vega
Calvo Fatelo No. 9, 50A
Aviles-Oviedeo, Spain

I have written but have received no reply. This has also been years now. The last time I wrote was about 1995.

My grandfather, Rufino Vega also had a brother, Jesus Vega b. Abt. 1888/1890. (My Uncle)
Uncle Jesus Vega was married, his wife's name was Cuca Lopez. I was told Cuca was a teacher.
Uncle Jesus also came to the United Stated several times but returned to Spain. His wife Cuca never came to the U.S.
I was told Uncle Jesus and his wife Cuca both were living in La Llinada, Austurias Spain near Piedras Blancas and both died there. I also know that Uncle Jesus and Cuca had a daughter, Amalia Vega who was born Abt. 1912 in Asturias.

The last address in Spain for Cuca after Uncle Jesus Vega died was:
Piedras Blancas
Aviles-La-Castanalona, Asturias, Spain

Also, my Grandfather Rufino Vega had a brother named Angel Vega who lived in Villar, Spain. Angel Vega did come to the U.S. about 1920 but I am not sure if he returned to Spain later or not.

My grandfather Rufino Vega also had two other brothers, Casumido Vega and Silvero Vega and a sister Maria Vega that I have no informaton about.

I know that a lot of time has passed but I was hoping to reconnect with my Asturian family.
Maybe this is hopeless but I feel I must try.

I am enjoying all the conversation and learning much from all of your posts. Thank you all !

Best wishes to you and yours,
Roberto Vega

---------------------------------------------------------------
Transl. Terechu


Gracias por tomaros el tiempo de ayudarme. Soys una bendición!
He adjuntado una copia mayor del certificado y espero que se vea mejor.
Es la mitad del tamaño original y la puedo aumentar si hace falta.
El original era una copia en negativo que invertí para poder verla mejor.

Mi abuelo tenía un hermano, Adolfo Vega, nacido en 1896.
Adolfo Vega tenía un hijo que también se llamaba Adolfo Vega, nacido en 1923 (primo mío).

El primo Adolfo Vega se vino a los EE.UU. varias veces pero regresó a España.
Solía escribirle a mi abuelo, Rufino Vega, pero de eso hace años y la última carta que yo sepa fue en 1981.
El primo Adolfo Vega trabajaba para Sears & Roebuck Co. En España, tengo entendido.
Su última dirección conocida es:
Adolfo Vega
Calvo Fatelo No. 9, 50A
Aviles-Oviedeo, Spain

Le he escrito, pero no recibí contestación. Aunque ya fue hace algunos años. La última vez sería alrededor de 1995.

Mi abuelo Rufino Vega también tenía un hermano, Jesús Vega, nacido alrededor de 1888/1890. (tío mío)
El tío Jesús estaba casada, su mujer se llamaba Cuca López. Tengo entendido que Cuca era maestra.
El tío Jesús también vino varias veces a EE.UU. pero volvió a España. Su mujer Cuca nunca vino.

Según me contaron vivían en La Llinada, cerca de Piedras Blancas y los dos fallecieron allí. También sé que Jesús y Cuca tenían una hija, Amalia Vega, que nacío aprox. 1912 en Asturias.

La última dirección de Cuca después del fallecimiento de Jesús Vega es:.

Piedras Blancas
Aviles-La-Castanalona, Asturias

Mi abuelo Rufino Vega tenía otro hermano llamado Angel Vega, que vivía en Villar. Angel Vega vino a EE.UU. en 1920, pero no estoy seguro de si volvió a España o no.
Mi abuelo Rufino también tenía otros dos hermanos, Casimiro y Silverio Vega y una hermana, María Vega, de los que no tengo información.

Sé que ha pasado mucho tiempo, pero tenía esperanzas de poder volver a conectar con mi familia asturiana.
Quizás sea una quimera, pero siento que debo intentarlo.

Disfruto mucho con toda la conversación y estoy aprendiendo mucho de vuestros posts. Gracias a todos!

Mis mejores deseos para vosotros y los vuestros.

Posted: Wed Feb 08, 2006 7:34 am
by Mafalda
¡Hola Roberto!, hola a todos:

Veamos, tengo bastante localizada a una parte de tu familia asturiana, Cuca falleció hace años, su hija Amalia, estaba casada con un tal Pipo, de Balboniel, ya fallecidos los dos, tuvieron don hijos, que actualmente viven en La Castañalona, Luis y Emilio, tendrán en torno a 45-50 años, Amalia, si viviera tendria cerca de los 80. Ahora que lo pienso, estos chicos tienen que llevar de primero el apellido de Pipo y de 2º "Vega". Me enteraré, para que puedas escribirles.

Parece que tienes otra prima mas, Isabelita, que vive ahora en Madrid. Esta es hija de otro de tus tios "Vega" (Florencio ?)y de Carmina.

En cuanto a tu primo, Adolfo Vega, que tienes la dirección de Aviles, la dirección correcta seria:

Adolfo Vega Galan
c/ Armando Palacio Valdes nº 9
33400 - Avilés
Asturias - España

No obstante, seria interesante confirmar, que los números de la nueva calle se corresponden con los de la antigua (Calvo Sotelo), si es asi, creo que el edificio debe de estar en la misma manzana que el Teatro Palacio Valdes, en la esquina con la c/ Conde del Real Agrado, igual Jomaguca nos puede ayudar en esto.

PARA ART Y EL EQUIPO DE TRADUCTORES :

Seria muy importante que se tradujeran los posts de Roberto, personalmente, hace casi 30 años que falto de Castrillón, y logicamente he perdido muchos contactos y es bastante casual que haya conseguido esta información, sin embargo, me consta que en Castrillón hay bastante gente que visita esta página con regularidad, pero que los textos en inglés, sencillamente se los saltan. Esta gente de Castrillon, han vivido siempre alli, y lógicamente conocen a casi todo el mundo.
---------------------------------
Transl. Terechu

Let's see, I've got part of your Asturian family pretty much located, Cuca died years ago, her daughter Amalia was married to someone called Pipo, from Balboniel, both are deceased as well. They had two sons who currently live in La Castañalona, Luis and Emilio, who are around 45 to 50 years old. If Amalia were alive, she would now be around 80. Come to think of it, these guys carry their father's surname first and "Vega" second. I'll try to find out, so you can write them.

It seems that you have another cousin, Isabelita, who now lives in Madrid. She's the daughter of your other "Vega" uncles (Florencio?) and Carmina.

As to your cousin Adolfo Vega, whose address in Avilés you have, the correct address would now be:

Adolfo Vega Galan
c/ Armando Palacio Valdes nº 9
33400 - Avilés
Asturias - España

Nevertheless, it would be a good idea to confirm that the house numbers have not changed with the new street name and are the same as with the old one (Calvo Sotelo). If so, I believe the building is in the same block as the Palacio Valdés Theater, on the corner of the Calle Conde del Real Agrado, maybe Jomaguca can help us on that.

It would be very important if Roberto's posts in English could be translated, I have been away from Castrillón almost 30 years and have lost many contacts and it is a great coincidence that I could find this information. I know for a fact, however, that many people in Castrillón log into this site regularly, but that they skip the texts in English. These folks from Castrillón have lived there all their lives and obviously know almost everybody there.

Posted: Wed Feb 08, 2006 11:00 am
by jomaguca
De acuerdo Mafalda, mañana iré a mirar el nº,y es más voy a intentar entrar en el portal a ver si vive esa persona ,vale?mañana pongo lo qué averigue.
---------------------------------
Transl. Terechu

Right, Mafalda, I'll check out the number tomorrow and I might even try to go inside the building to see if this person lives there, OK? Tomorrow I'll post what I've found out.

Posted: Wed Feb 08, 2006 1:51 pm
by jomaguca
He estado mirando la guía de telefonos de Avilés y no hay ninguna persona qué se apellide Vega Galán.,es más he mirado en páginasblancas.es y tampoco aparece nadie con ese nombre y esos apellidos.
--------------------------------------------
Transl. Terechu

I've been looking through the Avilés phone guide and there's no one under the surnames Vega Galán registered. I even looked online paginasblancas.es and there's nobody by that name.

Posted: Thu Feb 09, 2006 6:09 am
by Mafalda
Ya.... era lo mas probable, no se cuanto tiempo hará que cambió de nombre la calle, pero es de suponer que el sevicio de correos mantuviera durante una temporada los dos nombres, si el correo llegó devuelto hace ya 10 años....será que el Sr. Vega ya no vive alli. Aunque en estos tiempos que corren, ni se sabe, ya no somos mas que números, y como no escribas el código postal....

Pensandolo bien, aclarame una cosa Roberto: ¿Recibiste las cartas devueltas? ó sencillamente no recibiste respuesta?

De todos modos, parece que esta es una familia muy conocida en Castrillón, y aunque todos estos hermanos esten rondando los 80 años, creo que ya tenemos un hilo del que tirar, no dejaran los hermanos que estan aqui de saber unos de otros....pienso
--------------------------------------
Transl. Terechu

Yeah...that was to be expected, I don't know how long ago the street name was changed, but I suppose that the Mail Service would have kept up deliveries for both street names for a while, however, if the letters went back undelivered 10 years ago, it's likely that Mr. Vega no longer lives there. You never know though, in this day and age we are nothing but numbers and if you don't write the Zip Code...
Como to think of it, Roberto, were the letters returned or you just received no reply?
At all events,this is a well-known family in Castrillón, and even though most siblings are in their 80's, we still have a good lead to follow, I'm sure the siblings who are here know the whereabouts of the others...I think.

Posted: Thu Feb 09, 2006 7:21 am
by jomaguca
Yo creo qué tienes razón Mafalda , el Sr.Vega ya no debe vivir allí, si no lo traería la guía de telefono.

Posted: Fri Feb 10, 2006 1:50 pm
by manzanuca
Hola:
He leido vuestros mensajes y espero no entrometerme, es que he estado mirando el libro que tengo en casa de Justo Ureña (=cronista oficial de la villa) "Avilés y sus calles", y recoge en sus páginas que en el acuerdo de 18 de Julio de 1979 y "por unanimidad de los señores concejales presentes, ratificando en parte, la resolución plenaria de 8 de junio del año anterior, se acuerda definitivamente, dar el nombre de calle de Palacio Valdés a la que hoy se llama Calvo Sotelo". Entre otras muchas que cambian su nombre está la calle en cuestión. Si el acuerdo es de 1979 y las cartas que Roberto o su familia envió a Avilés fueron posteriores pudieron haberse devuelto por falta de dirección conocida.
También me he permitido mirar en la guía telefónica y únicamente aparecen dos personas apellidadas Vega en la actual calle Palacio Valdés una es Vega Rodríguez F. en el número 8 y otra Vega Rodríguez M.H. en el número 32. ¿Pudiera ser alguna de estas personas familiar de Adolfo Vega Galán?. En fin a ver si poco a poco pueden aparecer los familiares de Roberto o sus descendientes.
Saludos a todos
Carmen
-----------------------------------------------
Transl. Terechu

I've been reading your posts and hope I'm not butting in, but I've been looking at a book I have by Justo Ureña (official chronicler of the city) "Avilés and its streets" and it says that on 18 July 1979 the "city counsellers present in a plenary session, partly ratifying a plenary resolution of June 8th of the preceding year, unanimously agree to give the name of Palacio Valdés to the street currently called Calvo Sotelo."

If the agreement was in 1979 and Roberto's letters to his family were from a later date, they might have been returned marked "address unknown". I have also taken the liberty to check the phone guide and only find two persons by the surname Vega living in today's Palacio Valdés Street. One is Vega Rodríguez, F. living in number 8 and the other Vega Rodríguez. M.H. living in number 32. Could they be relatives of Adolfo Vega Galán? Well, by and by we might be able to find Roberto's relatives or their descendants.

Posted: Fri Feb 10, 2006 6:38 pm
by Mafalda
Carmen, mujer, ¿que dices de entrometerte?, :wink: esto es una conversación, y no es privada en absoluto. :D

No sabia yo bien la fecha, pero efectivamente, Aviles fué una de las primeras ciudades que durante la transición hizo desaparecer de sus calles nombres como "Generalisimo Franco", "General Mola" "Jose Antonio", "Calvo Sotelo", "Primo de Rivera" etc.

En cuanto al apellido Vega, es posible que alguno de esos dos sean hijos de Adolfo ¿porque no?, si yo hubiera nacido en esa calle, seguro que me gustaria seguir viviendo en ella, es tranquila y muy bonita.

Yo tambien miré en http://www.PaginasBlancas.es (por fin consegui acceder a la página) los "Vega" de Castrillón y son 32: resulta que hay dos que viven en La Llordal (curioso, porque son media docena de vecinos), otros dos viven en Las Barzanas (al lado) Tambien hay un "Vega Iglesias Amalia" en "La Castañalona", que si bien el 2º apellido no se corresponde con el de Cuca, puede ser descendiente de otro de los hermanos, que dice que vivia en El Villar, es lo mismo, El Villar empieza en La Castañalona y termina en El Vallin, que ya es Piedras Blancas, y finalmente hay un lote de 8 apellidados "Vega Suarez" desperdigados por todo el concejo.

Yo no se la operativa que se sigue aqui cuando aperecen tantos datos, pero ahora ya, que Roberto contacte con sus primos, no debe de ser mas que 3 llamadas de teléfono, la 1ª a Amalia, de La Castañalona y las otras dos a La Llordal ¿no os parece?

Saludinos :P

----------------------
trans. Art

Carmen, come on! don't worry about "meddling". :wink: This is a conversation, and is not private by any means. :D

I dont know the date exactly but, in reality, Avilés was one of the first cities that during the transition to get rid of its street names such as "Generalissimo Franco", "General Mola" "Jose Antonio", "Calvo Sotelo", "Primo de Rivera", etc.

As for the surname Vega, it is possible that one of these two was the child of Adolfo, don't you think?. And, if I had born on this street, I'm sure that I would love to continue living there, as is calm and very nice.

I also looked in http://www.PaginasBlancas.es (finally got through to the page) for "Vega" in Castrillón. There are 32: it turns out that there are two that live in The Llordal (It's strange because there are a half-dozen [??] neighbors), other two live in The Barzanas (to the side). Also there is a "Vega Iglesias, Amalia" in "The Castañalona" which, although the second surname does not fit with that of Peseta, could be a descendant from another of the brothers; it says that she lives in El Villar, which is the same thing. El Villar begins in The Castañalona and ends in The Vallin, which already is Piedras Blancas. And finally there are eight listings with the name "Vega Suarez" dispersed throughout the whole county.

I don't know what procedure one would follow when there are so many results [information], but now that Roberto can get in contact with his cousins, it wouldn't take more than three phone calls, first to Amalia, of The Castañalona and [then] other two from The Llordal, don't you think?

Best wishes :P

Image

Translation please

Posted: Mon Feb 13, 2006 2:32 am
by Rvega
Hola,

Could I get a translation on the last two posts by Manzanuca and Mafalda.

Thank you,
Roberto

Posted: Mon Feb 20, 2006 1:37 pm
by Rvega
Hola Todos,

Thank you Terechu for the translation of manzanuca's post. What I can make of the second post by Mafalda is that there are possible relatives living in "La Castañalona", Amalia Vega Iglesias and two others (Brothers)living near in "El Villar".

The letters that I mailed to the last know address of my Asturian relatives were never returned. Maybe they are in the Post Office, lost mail because the addresses were no longer valid.

I have been busy reading the wonderful family information from Luiña. THANK YOU SO MUCH Luiña ! As Art has said, you must be the expert in the archives! My family is soo happy to find out about our Asturian ancestors a family that seems to have deep roots having been in Asturias for a long time as these records are going back to about 1750. I have been recording all this information in to the computer genealogy program. It make me so proud to know were my family has come from !

Thank you to everyone that has been helping me reconnect to my Asturian family.

Best Wishes,
Roberto
------------------------------------------------------------
Transl. Terechu

Gracias Terechu, por traducir el mensaje de manzanuca. Lo que saco en conclusión del segundo mensaje de Mafalda es que existe la posibilidad de que haya familiares míos viviendo en La Castañalona, Amalia Vega Iglesias y otros dos (hermanos) que viven cerca de El Villar.

Las cartas que envié a la última dirección conocida de mis parientes asturianos nunca me fueron devueltas. Quizás estén entre el correo perdido de la oficina de correos porque las señas estaban mal.

He estado muy ocupado con la maravillosa información familiar de Luiña. MUCHISIMAS GRACIAS, LUIÑA! Cómo dice Art, debes de ser un experto en los archivos! Mi familia está tan contenta de haber conseguido información sobre nuestros ancestros asturianos, una familia que parece tener raíces muy profundas de muchos años en Asturias , ya que los documentos van hasta 1750. He estado grabando toda esta información en el programa informático de genealogía. Estoy tan orgulloso de saber de dónde viene mi familia!

Gracias a todos los que me habéis ayudado a reconectar con mi familia asturiana!
Con mis mejores deseos