Argüelles Family - Gijon > Buenos Aires & New York a
Moderators: svgev, Maria Garcia Alvarez, Moderators
-
- Posts: 5
- Joined: Thu Jun 08, 2006 4:36 pm
- Location: California, USA
- asturias_and_me:
Argüelles Family - Gijon > Buenos Aires & New York a
Anyone related to the Argüelles family near Gijon. Jose Argüelles and Babina Muñiz lived in Sama de Langreo before relocating (probably in 1920s) to Buenos Aires & Wilde, Argentina. Their children were Jose, Faustino, Pilar, Amada. The youngest son Celestino left Spain earlier, living in Havana, New Jersey, New York City, later Brooklyn.
-----------------------------------------
trad. Terechu
Algún pariente de la familia Argüelles de cerca de Gijón? José Argüelles y Balbina Muñiz vivieron en Sama de Langreo antes de emigrar a Buenos Aires y Wilde, Argentina (probablemente en los años 20). Sus hijos se llamaban José, Faustino, Pilar, Amada y el menor, Celestino, que se fue antes, vivió en La Habana, Nueva Jersey, Nueva York y más tarde Brooklyn.
-----------------------------------------
trad. Terechu
Algún pariente de la familia Argüelles de cerca de Gijón? José Argüelles y Balbina Muñiz vivieron en Sama de Langreo antes de emigrar a Buenos Aires y Wilde, Argentina (probablemente en los años 20). Sus hijos se llamaban José, Faustino, Pilar, Amada y el menor, Celestino, que se fue antes, vivió en La Habana, Nueva Jersey, Nueva York y más tarde Brooklyn.
Oviedo, Gijon, Sama de Langreo: Argüelles, Muñiz
- Terechu
- Moderator
- Posts: 1540
- Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
- Location: GIJON - ASTURIAS
- asturias_and_me:
Hi T,
Do you know the grandparents' birthplace? Argüelles is a little village in the county of Siero, thus your surname is a patronimic and the hundreds of Argüelles all over Asturias and Spain are not necessarily related to eachother. There is a very famous linage, the one of the Marqués de Argüelles, but they are from Ribadesella.
The county of Langreo has its own knighted branch of the García-Argüelles, etc.
--------------------------------------
Hola T,
Sabes el lugar de nacimiento de los abuelos? Argüelles es una aldea del concejo de Siero, por tanto tu apellido es patronímico y los cientos de Argüelles de Asturias y de España no tienen por qué ser parientes. Hay un linaje famoso, el del Marqués de Argüelles, pero son de Ribadesella.
El concejo de Langreo tiene su propio linaje de infanzones, los García-Argüelles.
Do you know the grandparents' birthplace? Argüelles is a little village in the county of Siero, thus your surname is a patronimic and the hundreds of Argüelles all over Asturias and Spain are not necessarily related to eachother. There is a very famous linage, the one of the Marqués de Argüelles, but they are from Ribadesella.
The county of Langreo has its own knighted branch of the García-Argüelles, etc.
--------------------------------------
Hola T,
Sabes el lugar de nacimiento de los abuelos? Argüelles es una aldea del concejo de Siero, por tanto tu apellido es patronímico y los cientos de Argüelles de Asturias y de España no tienen por qué ser parientes. Hay un linaje famoso, el del Marqués de Argüelles, pero son de Ribadesella.
El concejo de Langreo tiene su propio linaje de infanzones, los García-Argüelles.
- Terechu
- Moderator
- Posts: 1540
- Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
- Location: GIJON - ASTURIAS
- asturias_and_me:
Good question, Art. The "Argüelles" signs you saw refer to a district of Madrid (one of the most exclusive and expensive neighbourhoods), named after the historical Asturian politician Agustín Argüelles Alvarez "El Divino Argüelles".
http://es.wikipedia.org/wiki/Agust%C3%A ... C3%BCelles
As to the word "argüelles", I'm not sure, but given its rural origin I would think it refers to the hay grass "argüellu", which has a bluish flower (I believe its Poa in Latin - could it be Bluegrass? ).
---------------------------------
Buena pregunta, Art. Los indicadores de "Argüelles" que viste eran de un barrio de Madrid (uno de los más exclusivos y caros), llamado así por el histórico político asturiano Agustín Argüelles Alvarez, "El Divino Argüelles".
http://es.wikipedia.org/wiki/Agust%C3%A ... C3%BCelles
En cuanto a la palabra, no estoy segura, pero dado su origen rural supongo que se referirá a un tipo de heno que aquí llamamos "argüellu", una gramínea que da unas flores azuladas (poa en latín).
http://es.wikipedia.org/wiki/Agust%C3%A ... C3%BCelles
As to the word "argüelles", I'm not sure, but given its rural origin I would think it refers to the hay grass "argüellu", which has a bluish flower (I believe its Poa in Latin - could it be Bluegrass? ).
---------------------------------
Buena pregunta, Art. Los indicadores de "Argüelles" que viste eran de un barrio de Madrid (uno de los más exclusivos y caros), llamado así por el histórico político asturiano Agustín Argüelles Alvarez, "El Divino Argüelles".
http://es.wikipedia.org/wiki/Agust%C3%A ... C3%BCelles
En cuanto a la palabra, no estoy segura, pero dado su origen rural supongo que se referirá a un tipo de heno que aquí llamamos "argüellu", una gramínea que da unas flores azuladas (poa en latín).
Cuenta la leyenda, que el apellido Argüelles proviene de dos caballeros griegos, originarios de Argos (argoles), que lucharon del lado Astur.
Hasta donde yo se, todos los Argüelles provienen de Noreña, esta es una villa situada hoy en el concejo de Siero, al lado de la cual se encuentra un pueblecito llamado "Argüelles", del que hay referencias ya en el S VI. fecha en que esta datada la Iglesia de San Martin de Argüelles.
Saber a estas alturas si el apellido procede del pueblo, o en el paraje se instaló un "Argüelles", fundando y dando nombre al pueblo, es como saber quien fue primero, la gallina o el huevo.
Lo que si es cierto es que los Argüelles, debieron ser muy viajeros desde el principio de los tiempos, pues hay referencias de Argüelles en Cuba en el S XVI.
Una rama de los Argüelles se instaló en Langreo, otra en Villaviciosa, en Meres se encontraba la Capilla y Palacio de los Argüelles (finales del S XVII) que se lelavantaron sobre una antigua torre circular medieval.
En Carroceda está la Casona de los Argüelles, del S XVIII, una capilla dedicada a Santo Domingo y una panera.
Hasta donde yo se, todos los Argüelles provienen de Noreña, esta es una villa situada hoy en el concejo de Siero, al lado de la cual se encuentra un pueblecito llamado "Argüelles", del que hay referencias ya en el S VI. fecha en que esta datada la Iglesia de San Martin de Argüelles.
Saber a estas alturas si el apellido procede del pueblo, o en el paraje se instaló un "Argüelles", fundando y dando nombre al pueblo, es como saber quien fue primero, la gallina o el huevo.
Lo que si es cierto es que los Argüelles, debieron ser muy viajeros desde el principio de los tiempos, pues hay referencias de Argüelles en Cuba en el S XVI.
Una rama de los Argüelles se instaló en Langreo, otra en Villaviciosa, en Meres se encontraba la Capilla y Palacio de los Argüelles (finales del S XVII) que se lelavantaron sobre una antigua torre circular medieval.
En Carroceda está la Casona de los Argüelles, del S XVIII, una capilla dedicada a Santo Domingo y una panera.
-
- Posts: 5
- Joined: Thu Jun 08, 2006 4:36 pm
- Location: California, USA
- asturias_and_me:
Arguelles and Babina
Thank you for the information on the Arguelles name and origins. My father had heard that the name meant "Those from Greece" or "they from Greece", now I know where that might have come from. How about the name "Babina" as a woman's first name, was that common to any locaton? My ancestor was "Babina Muñiz".
Oviedo, Gijon, Sama de Langreo: Argüelles, Muñiz
- Terechu
- Moderator
- Posts: 1540
- Joined: Tue Jun 24, 2003 4:43 am
- Location: GIJON - ASTURIAS
- asturias_and_me:
The name is "BALBINA" - Babina does not exist. You have to take into account that old documents were handwritten and many registry clerks and priest often had an illegible handwriting. I have birth certificates at home that are almost impossible to read, even for those of us who know the names on them.
-
- Moderator
- Posts: 528
- Joined: Sat Oct 18, 2003 5:14 pm
- Location: Xixón
- asturias_and_me:
- Contact:
Como ya dije en algún otro mensaje, los tratados de Heráldica y Genealogía dicen cosas muy graciosas, pero en muchas ocasiones con poco o ningún fundamento. En algún momento (cuando tenga algo de tiempo) escribiré un artículo extenso que sirva de orientación a todos los que tengan interés por esos temas. De momento me limitaré a decir que la relación entre el linaje de los Argüelles y Grecia es nula.
Existe a disposición de los lingüistas un corpus de nombres de la Antigüedad Clásica, que es la obra colectiva que se viene realizando desde hace más de un siglo, a base de recopilar nombres propios que figuran en inscripciones, textos y copias de textos, etc. A veces estos nombres son conocidos con toda exactitud, y otras son reconstrucciones hipotéticas, pero posibles. Los que son conocidos con certeza son aquellos de los que se dice que están documentados. Los demás se escriben con el símbolo del asterisco delante del nombre *XXXXXX.
Uno de estos nombres documentados es el romano BOELIUS. Dicho esto, Xosé Lluis García Arias, filólogo y profesor en la Universidad de Oviedo, propone que este nombre de BOELIUS sería el que está en el origen de una serie de nombres de lugar en Asturias.
Muchos nombres de lugar (lo que en lenguaje técnico se llaman topónimos) tienen su origen en el nombre personal del propietario de un terreno, finca, etc. Había varios mecanismos en la antigua Roma para denominar a una propiedad en base al nombre del dueño.
En las lenguas románicas normalmente se usa la preposición DE (OF) para esta connotación de pertenencia. Pero el latín funcionaba de otra manera. Esta lengua tenía casos de declinación, y el equivalente a la preposición "de" es el genitivo. Este caso solía tener la terminación -IS (de donde proviene supuestamente la terminación -EZ de los apellidos).
Así, una de la formas de dar nombre a un terreno era llamarlo con el nombre de su dueño expresado en genitivo. El genitivo de BOELIUS sería BOELIIS = "de Boelius". Se entiende que este nombre es la forma apocopada de una expresión más larga: FUNDUS BOELIIS, VILLA BOELIIS, etc.
Bien, llegados a este punto nos preguntaremos cómo se puede llegar a ARGÜELLES. Desde la época de Roma hasta ahora, el latín fue evolucionando hasta producir las lenguas románicas actuales. Esos cambios tienen unas reglas propias para cada lengua. Siempre existen excepciones, pero normalmente esas reglas se cumplen con regularidad.
La lengua asturiana tiene también reglas evolutivas propias, en algunos casos coincidentes con otras lenguas, y en otros casos reglas diferentes. Para el grupo -LI- entre vocales, como es el caso de BOE + LI + IS, la norma general del asturiano es producir los actuales sonidos de -LL- o -Y-. Por ejemplo, del latín TREPA + LI + UM sale TRABA + Y + U.
De esta forma, tendríamos la evolución BOELIIS > BOELLIS > BUELLI(S) > BUELLES/BUEYES.
Ahora bien, en asturiano existen una fuerte tendencia a la guturalización. La U de BUELLES en este caso es lo que en fonética se llama una WA, que es semivocálica, semiconsonántica. El componente consonántico es labial, como la propia B, por lo que los dos sonidos tienden a fundirse en uno solo. Después, la tendencia a la guturalización hace que la WA refuerce el componente consonántico, y entonces aparece delante una G, exactamente igual que cuando en asturiano (y castellano vulgar) decimos GÜESOS (HUESOS) o GÜEVOS (HUEVOS).
Así es como se explica la transformación de BUELLES en GÜELLES. Ahora bien, falta por explicar la sílaba inicial AR-.
Las propiedades en tierras recibían diferentes nombres entre los romanos: VILLA, FUNDUS, AGRUM...
Es precisamente de ésta última (con la variante AGER), que significa CAMPO, de donde sale ese AR-. La evolución, de forma resumida, sería ésta:
AGRUM > AGRU > AIRU > EIRU > ERU > ER.
Luego existe otra tendencia que consiste en que la E se abre por influencia de la R, produciendo AR.
Así tendríamos la explicación completa:
AGRUM BOELIIS > AGRU BOELIIS > AIRU BOELIIS > EIRU BOELLIS > ERU BOELLIS > ERU BUELLES > ER(-)BUELLES > ERGÜELLES > ARGÜELLES.
Como se puede ver, ni Jasón ni sus Argonautas vinieron por Asturias para nada, a pesar de lo que digan las fantasías del Renacimiento.
El lugar denominado Argüelles, concejo de Siero, tendría su origen en aquel nombre romano de Boelius, al igual que BUELLES en Peñamellera Baja y GÜEL.LES en Lena.
Las menciones antiguas de Argüelles son:
"In Arbolies", en documento anterior al año 857.
"Uilla de Arbolies", otro documento anterior al 1006.
Al sur de los concejos de Lena y Ayer, pero ya en la provincia de León, tenemos Los Argüeyos, documentado como sigue:
"Aruolio", en singular, en documento de finales del siglo IX.
"In Aruuolo", también en singular, en otro documento anterior al año 906.
"In Aruolia", en plural, en 891.
(Téngase en cuenta que en latín clásico no se distinguía en la escritura entre la U y la V, simplemente la gente sabía cuándo había que pronunciar una u otra, y por ese motivo y el hecho de que se pronunciaban de la misma forma la B y la V, en documentos medievales podemos encontrar indistintamente las grafías B, V, y U, de ahí lo de UILLA = VILLA; es decir, que ARUOLIO no se pronunciaba con U, sino ARBOLIO, como lo demuestra la doble U en ARUUOLO = ARBUOLO).
A partir de ahí, el origen del apellido está claro: como en tantos otros casos, el linaje recibe su nombre del lugar donde tiene su solar, dado que en la transición entre la Tardorromanidad y la Alta Edad Media los apellidos cambiaban de una generación a la siguiente, y un señor simplemente formaba su apellido haciéndolo derivar del nombre de su padre. Por ejemplo, ALVAR NUÑEZ DE (LOS DE) ARGÜELLES > su hijo IOANNES ALVAREZ DE (LOS DE) ARGÜELLES, etc.
Si alguien tiene tiempo, quizás al amigo "T.Argüelles" le interese esta explicación traducida al inglés.
Existe a disposición de los lingüistas un corpus de nombres de la Antigüedad Clásica, que es la obra colectiva que se viene realizando desde hace más de un siglo, a base de recopilar nombres propios que figuran en inscripciones, textos y copias de textos, etc. A veces estos nombres son conocidos con toda exactitud, y otras son reconstrucciones hipotéticas, pero posibles. Los que son conocidos con certeza son aquellos de los que se dice que están documentados. Los demás se escriben con el símbolo del asterisco delante del nombre *XXXXXX.
Uno de estos nombres documentados es el romano BOELIUS. Dicho esto, Xosé Lluis García Arias, filólogo y profesor en la Universidad de Oviedo, propone que este nombre de BOELIUS sería el que está en el origen de una serie de nombres de lugar en Asturias.
Muchos nombres de lugar (lo que en lenguaje técnico se llaman topónimos) tienen su origen en el nombre personal del propietario de un terreno, finca, etc. Había varios mecanismos en la antigua Roma para denominar a una propiedad en base al nombre del dueño.
En las lenguas románicas normalmente se usa la preposición DE (OF) para esta connotación de pertenencia. Pero el latín funcionaba de otra manera. Esta lengua tenía casos de declinación, y el equivalente a la preposición "de" es el genitivo. Este caso solía tener la terminación -IS (de donde proviene supuestamente la terminación -EZ de los apellidos).
Así, una de la formas de dar nombre a un terreno era llamarlo con el nombre de su dueño expresado en genitivo. El genitivo de BOELIUS sería BOELIIS = "de Boelius". Se entiende que este nombre es la forma apocopada de una expresión más larga: FUNDUS BOELIIS, VILLA BOELIIS, etc.
Bien, llegados a este punto nos preguntaremos cómo se puede llegar a ARGÜELLES. Desde la época de Roma hasta ahora, el latín fue evolucionando hasta producir las lenguas románicas actuales. Esos cambios tienen unas reglas propias para cada lengua. Siempre existen excepciones, pero normalmente esas reglas se cumplen con regularidad.
La lengua asturiana tiene también reglas evolutivas propias, en algunos casos coincidentes con otras lenguas, y en otros casos reglas diferentes. Para el grupo -LI- entre vocales, como es el caso de BOE + LI + IS, la norma general del asturiano es producir los actuales sonidos de -LL- o -Y-. Por ejemplo, del latín TREPA + LI + UM sale TRABA + Y + U.
De esta forma, tendríamos la evolución BOELIIS > BOELLIS > BUELLI(S) > BUELLES/BUEYES.
Ahora bien, en asturiano existen una fuerte tendencia a la guturalización. La U de BUELLES en este caso es lo que en fonética se llama una WA, que es semivocálica, semiconsonántica. El componente consonántico es labial, como la propia B, por lo que los dos sonidos tienden a fundirse en uno solo. Después, la tendencia a la guturalización hace que la WA refuerce el componente consonántico, y entonces aparece delante una G, exactamente igual que cuando en asturiano (y castellano vulgar) decimos GÜESOS (HUESOS) o GÜEVOS (HUEVOS).
Así es como se explica la transformación de BUELLES en GÜELLES. Ahora bien, falta por explicar la sílaba inicial AR-.
Las propiedades en tierras recibían diferentes nombres entre los romanos: VILLA, FUNDUS, AGRUM...
Es precisamente de ésta última (con la variante AGER), que significa CAMPO, de donde sale ese AR-. La evolución, de forma resumida, sería ésta:
AGRUM > AGRU > AIRU > EIRU > ERU > ER.
Luego existe otra tendencia que consiste en que la E se abre por influencia de la R, produciendo AR.
Así tendríamos la explicación completa:
AGRUM BOELIIS > AGRU BOELIIS > AIRU BOELIIS > EIRU BOELLIS > ERU BOELLIS > ERU BUELLES > ER(-)BUELLES > ERGÜELLES > ARGÜELLES.
Como se puede ver, ni Jasón ni sus Argonautas vinieron por Asturias para nada, a pesar de lo que digan las fantasías del Renacimiento.
El lugar denominado Argüelles, concejo de Siero, tendría su origen en aquel nombre romano de Boelius, al igual que BUELLES en Peñamellera Baja y GÜEL.LES en Lena.
Las menciones antiguas de Argüelles son:
"In Arbolies", en documento anterior al año 857.
"Uilla de Arbolies", otro documento anterior al 1006.
Al sur de los concejos de Lena y Ayer, pero ya en la provincia de León, tenemos Los Argüeyos, documentado como sigue:
"Aruolio", en singular, en documento de finales del siglo IX.
"In Aruuolo", también en singular, en otro documento anterior al año 906.
"In Aruolia", en plural, en 891.
(Téngase en cuenta que en latín clásico no se distinguía en la escritura entre la U y la V, simplemente la gente sabía cuándo había que pronunciar una u otra, y por ese motivo y el hecho de que se pronunciaban de la misma forma la B y la V, en documentos medievales podemos encontrar indistintamente las grafías B, V, y U, de ahí lo de UILLA = VILLA; es decir, que ARUOLIO no se pronunciaba con U, sino ARBOLIO, como lo demuestra la doble U en ARUUOLO = ARBUOLO).
A partir de ahí, el origen del apellido está claro: como en tantos otros casos, el linaje recibe su nombre del lugar donde tiene su solar, dado que en la transición entre la Tardorromanidad y la Alta Edad Media los apellidos cambiaban de una generación a la siguiente, y un señor simplemente formaba su apellido haciéndolo derivar del nombre de su padre. Por ejemplo, ALVAR NUÑEZ DE (LOS DE) ARGÜELLES > su hijo IOANNES ALVAREZ DE (LOS DE) ARGÜELLES, etc.
Si alguien tiene tiempo, quizás al amigo "T.Argüelles" le interese esta explicación traducida al inglés.
{Translation of Carlos post}
As I said in some other message, the treaties of Heráldica and Genealogi'a say very funny things, but in many occasions with little or no foundation. At some point (when I have some time) I will write an extensive article that serves as direction all those that may have an interest in this subject. At the moment I will limit myself to say that the relation between the lineage of the Argüelles and Greece is nonexistent.
There is a body of names from Classic Antiquity at the disposition of linguists, which is the collective work that has been in the works for more than a century, by compiling proper names that appear in inscriptions, texts and copies of texts, etc. Sometimes these names are known with all exactitude, and others are reconstructions hypothetical, but possible. Those that are known with certainty are those which are stated as documented. The others are written with the asterisk symbol in front of name * XXXXXX.
One of these documented names is the Roman BOELIUS. Having have said this, Xosé Lluis the Aryan García, filólogo and professor of the Universidad de Oviedo, proposes that this name BOELIUS would be the one that gives rise to a series of toponymic surnames in Asturias.
Many toponymic surnames (what in technical language are called topónimos) have their origin in the personal name of the proprietor of a land, building, etc. There were several mechanisms in ancient Rome to denominate the property based on the of the name of the owner.
In the románce languages normally the preposition DE (OF) to denote property is used. But the Latin worked in another way. This language had cases of declensions, and the equivalent one to the preposition "de" (of) is the genitive. These used to have the ending - IS (from which the ending -EZ in surnames supposedly comes from).
Thus, one of manners in which land was named was to call it with the name of its owner expressed in genitive. The genitive of BOELIUS would be BOELIIS = "of Boelius". It is understood that this name is the apocopada [don’t know the English word for this term, an apocopada is the suppression of the last part of a word something similar to a contraction but made out of one word i/e paper = newspaper, net = internet although in these cases we’ve suppressed the first parts of the word, I can’t think of an English example, in Castillian an example would be ‘profe’ = professor. It could be that in English the norm is to suppress the first part of the word instead of the last. Don’t know.] for a longer expression: FUNDUS BOELIIS, VILLA BOELIIS, etc.
Now, at this point we may wonder how is it possible to arrive to ARGFÜELLES. From the Roman times to present, the Latin evolved to the present romance languages. Each langauge has it’s own rules for the changes. Exceptions always exist, but usually those rules are followed.
The Asturian language has it’s own evolutionary rules. In some cases they coincide with those of other languages, and in others not. For the group - LI- between vowels, as it is the case of BOE + LI + IS, the general norm in Asturian is to produce the present sounds of - LL- or - Y -. For instance, from the Latin TREPA+ LI + UM we get TRABA + Y + U.
In this manner, we would have the evolution of BOELIIS > BOELLIS > BUELLI(S) > BUELLES/BUEYES.
However, in Asturian we have a strong tendency to the gutturalize [this word does not exist, the intent of the author was to say ‘to give words a guttural sound’]. The U of BUELLES in this case is what in phonetics is called a WA, that is; semi-vocal , semi-consonant. The consonant component is labial, like the B, the reason for both sounds to have a tendency to fuse in a single one. Afterwards, the tendency to the gutturalize causes that the WA to reinforce the consonant component, because of this the G appears ahead, just as when in Asturian (and vulgar Castillian) we say GÜESOS (HUESOS) or GÜEVOS (HUEVOS).
This is how we explain the transformation of BUELLES into GÜELLES. However, we need to explain the initial syllable AR -.
Real estate properties received varying names among the Romans: VILLA, FUNDUS, AGRUM...
From this one last one (with variant AGER), which means FIELD, that evolved into that AR -., in summarized manner, it would be:
AGRUM > AGRU > AIRU > EIRU > ERU > ER.
Another linguistic tendency forces the E open by the R’s influence, producing AR.
Thus, the complete explanation:
AGRUM BOELIIS > AGRU BOELIIS > AIRU BOELIIS > EIRU BOELLIS > ERU BOELLIS > ERU BUELLES > ER(-)BUELLES > ERGÜELLES > ARGÜELLES.
As you can see, neither Jasón nor his Argonautas stopped by Asturias in vane, in spite of what the fantasies of the Renaissance may say.
The place known as Argüelles, concejo de Siero, would have its origins in that Roman name of Boelius, likewise BUELLES in Peñamellera Baja and GÜEL.LES in Lena.
Ancient mentions of Argüelles are:
"In Arbolies", in a document prior to 857.
"Uilla de Arbolies", another document prior to 1006.
To the south of the concejos de Lena and Ayer, but in the province of Leon, we have the Argüeyos, documented as follows:
"Aruolio", in singular form, in a document from the end of the IX century.
"In Aruuolo", also in singular form, in another document prior to 906.
"In Aruolia", in plural, in 891.
(Keep in mind that classic Latin writing there was no distinction made between the U and the V, people simply knew when there were to pronounce one or the other, and because of that the B and the V were pronounced of the same manner, in medieval documents we can find the B, V, and U used interchangeably, from there that UILLA = VILLA; that is to say, that ARUOLIO wasn’t pronounced with the U, but ARBOLIO, as demonstrated by the double UU in ARUUOLO = ARBUOLO).
Si alguien tiene tiempo, quizás al amigo "T.Argüelles" le interese esta explicación traducida al inglés.
From the above, the origin of the last name is plain to see: like in so many other cases, the lineage receives it’s name from the lands from where it originates, since during the transition between the later Roman period and the later period of the middle ages the last names changed from one generation to the following, and a gentleman simply made his last name by creating a derivative from his father’s name. For example, ALVAR NUÑEZ DE (LOS DE) ARGÜELLES > his son IOANNES ALVAREZ DE (LOS DE) ARGÜELLES, etc.
If somebody has the time, perhaps our friend "T.Argüelles" may have an interest in having this explanation translated for him.
[note: I found this post extremely interesting, there are some areas that I will ask for clarification as they do not necessarily agree with other info I’ve read on the subject.]
As I said in some other message, the treaties of Heráldica and Genealogi'a say very funny things, but in many occasions with little or no foundation. At some point (when I have some time) I will write an extensive article that serves as direction all those that may have an interest in this subject. At the moment I will limit myself to say that the relation between the lineage of the Argüelles and Greece is nonexistent.
There is a body of names from Classic Antiquity at the disposition of linguists, which is the collective work that has been in the works for more than a century, by compiling proper names that appear in inscriptions, texts and copies of texts, etc. Sometimes these names are known with all exactitude, and others are reconstructions hypothetical, but possible. Those that are known with certainty are those which are stated as documented. The others are written with the asterisk symbol in front of name * XXXXXX.
One of these documented names is the Roman BOELIUS. Having have said this, Xosé Lluis the Aryan García, filólogo and professor of the Universidad de Oviedo, proposes that this name BOELIUS would be the one that gives rise to a series of toponymic surnames in Asturias.
Many toponymic surnames (what in technical language are called topónimos) have their origin in the personal name of the proprietor of a land, building, etc. There were several mechanisms in ancient Rome to denominate the property based on the of the name of the owner.
In the románce languages normally the preposition DE (OF) to denote property is used. But the Latin worked in another way. This language had cases of declensions, and the equivalent one to the preposition "de" (of) is the genitive. These used to have the ending - IS (from which the ending -EZ in surnames supposedly comes from).
Thus, one of manners in which land was named was to call it with the name of its owner expressed in genitive. The genitive of BOELIUS would be BOELIIS = "of Boelius". It is understood that this name is the apocopada [don’t know the English word for this term, an apocopada is the suppression of the last part of a word something similar to a contraction but made out of one word i/e paper = newspaper, net = internet although in these cases we’ve suppressed the first parts of the word, I can’t think of an English example, in Castillian an example would be ‘profe’ = professor. It could be that in English the norm is to suppress the first part of the word instead of the last. Don’t know.] for a longer expression: FUNDUS BOELIIS, VILLA BOELIIS, etc.
Now, at this point we may wonder how is it possible to arrive to ARGFÜELLES. From the Roman times to present, the Latin evolved to the present romance languages. Each langauge has it’s own rules for the changes. Exceptions always exist, but usually those rules are followed.
The Asturian language has it’s own evolutionary rules. In some cases they coincide with those of other languages, and in others not. For the group - LI- between vowels, as it is the case of BOE + LI + IS, the general norm in Asturian is to produce the present sounds of - LL- or - Y -. For instance, from the Latin TREPA+ LI + UM we get TRABA + Y + U.
In this manner, we would have the evolution of BOELIIS > BOELLIS > BUELLI(S) > BUELLES/BUEYES.
However, in Asturian we have a strong tendency to the gutturalize [this word does not exist, the intent of the author was to say ‘to give words a guttural sound’]. The U of BUELLES in this case is what in phonetics is called a WA, that is; semi-vocal , semi-consonant. The consonant component is labial, like the B, the reason for both sounds to have a tendency to fuse in a single one. Afterwards, the tendency to the gutturalize causes that the WA to reinforce the consonant component, because of this the G appears ahead, just as when in Asturian (and vulgar Castillian) we say GÜESOS (HUESOS) or GÜEVOS (HUEVOS).
This is how we explain the transformation of BUELLES into GÜELLES. However, we need to explain the initial syllable AR -.
Real estate properties received varying names among the Romans: VILLA, FUNDUS, AGRUM...
From this one last one (with variant AGER), which means FIELD, that evolved into that AR -., in summarized manner, it would be:
AGRUM > AGRU > AIRU > EIRU > ERU > ER.
Another linguistic tendency forces the E open by the R’s influence, producing AR.
Thus, the complete explanation:
AGRUM BOELIIS > AGRU BOELIIS > AIRU BOELIIS > EIRU BOELLIS > ERU BOELLIS > ERU BUELLES > ER(-)BUELLES > ERGÜELLES > ARGÜELLES.
As you can see, neither Jasón nor his Argonautas stopped by Asturias in vane, in spite of what the fantasies of the Renaissance may say.
The place known as Argüelles, concejo de Siero, would have its origins in that Roman name of Boelius, likewise BUELLES in Peñamellera Baja and GÜEL.LES in Lena.
Ancient mentions of Argüelles are:
"In Arbolies", in a document prior to 857.
"Uilla de Arbolies", another document prior to 1006.
To the south of the concejos de Lena and Ayer, but in the province of Leon, we have the Argüeyos, documented as follows:
"Aruolio", in singular form, in a document from the end of the IX century.
"In Aruuolo", also in singular form, in another document prior to 906.
"In Aruolia", in plural, in 891.
(Keep in mind that classic Latin writing there was no distinction made between the U and the V, people simply knew when there were to pronounce one or the other, and because of that the B and the V were pronounced of the same manner, in medieval documents we can find the B, V, and U used interchangeably, from there that UILLA = VILLA; that is to say, that ARUOLIO wasn’t pronounced with the U, but ARBOLIO, as demonstrated by the double UU in ARUUOLO = ARBUOLO).
Si alguien tiene tiempo, quizás al amigo "T.Argüelles" le interese esta explicación traducida al inglés.
From the above, the origin of the last name is plain to see: like in so many other cases, the lineage receives it’s name from the lands from where it originates, since during the transition between the later Roman period and the later period of the middle ages the last names changed from one generation to the following, and a gentleman simply made his last name by creating a derivative from his father’s name. For example, ALVAR NUÑEZ DE (LOS DE) ARGÜELLES > his son IOANNES ALVAREZ DE (LOS DE) ARGÜELLES, etc.
If somebody has the time, perhaps our friend "T.Argüelles" may have an interest in having this explanation translated for him.
[note: I found this post extremely interesting, there are some areas that I will ask for clarification as they do not necessarily agree with other info I’ve read on the subject.]
Argüelles family
Hello,
I am a member of Argüelles family, and I live in Gijon. Our family comes from Argüelles, in Siero. They moved to Meres also in Siero, and another part of the family moved to Piloña area, where the house "Las Huelgas" has their main home. In Piloña area there are several houses that were also built by the family. In Infiesto, there is one next to the city town hall.
I will try to find out if any of my older relatives have some information about any Argüelles who traveled to Argentina.
Regards
I am a member of Argüelles family, and I live in Gijon. Our family comes from Argüelles, in Siero. They moved to Meres also in Siero, and another part of the family moved to Piloña area, where the house "Las Huelgas" has their main home. In Piloña area there are several houses that were also built by the family. In Infiesto, there is one next to the city town hall.
I will try to find out if any of my older relatives have some information about any Argüelles who traveled to Argentina.
Regards
-
- Posts: 5
- Joined: Thu Jun 08, 2006 4:36 pm
- Location: California, USA
- asturias_and_me:
Re: Argüelles family
Hello,
I just read your post. I would be very interested to know if your older relatives know of Jose and Balbina Arguelles whose chihldren were Amada, Fausta, Pilar, and Celestino. They moved to Wilde, Buenos Aires, Argentina probably in the 1920s, I'm not sure when though. Celestino moved to North America, New Jersey, then settled in New York. They were from Sama de Langreo. Another one in Argentina was Angel Arguelles. I would love to know more about Arguelles history in Asturias.
T.Arguelles
Hola, Acabo de leer su poste. Estaría muy interesado saber si sus más viejos parientes saben de Jose y Balbina Arguelles que chihldren era Amada, Fausta, Pilar, y Celestino. Se movieron a Wilde, Buenos Aires, la Argentina probablemente en los años 20, yo no son seguros cuando sin embargo. Celestino se movió a Norteamérica, Nuevo-Jersey, después colocó en Nueva York. Eran de Sama de Langreo. Otro en la Argentina era Angel Arguelles. Amaría saber más sobre la historia de Arguelles en la Asturias.
I just read your post. I would be very interested to know if your older relatives know of Jose and Balbina Arguelles whose chihldren were Amada, Fausta, Pilar, and Celestino. They moved to Wilde, Buenos Aires, Argentina probably in the 1920s, I'm not sure when though. Celestino moved to North America, New Jersey, then settled in New York. They were from Sama de Langreo. Another one in Argentina was Angel Arguelles. I would love to know more about Arguelles history in Asturias.
T.Arguelles
Hola, Acabo de leer su poste. Estaría muy interesado saber si sus más viejos parientes saben de Jose y Balbina Arguelles que chihldren era Amada, Fausta, Pilar, y Celestino. Se movieron a Wilde, Buenos Aires, la Argentina probablemente en los años 20, yo no son seguros cuando sin embargo. Celestino se movió a Norteamérica, Nuevo-Jersey, después colocó en Nueva York. Eran de Sama de Langreo. Otro en la Argentina era Angel Arguelles. Amaría saber más sobre la historia de Arguelles en la Asturias.
Oviedo, Gijon, Sama de Langreo: Argüelles, Muñiz
Hola, yo me apellido Argüelles, y mi familia es del Concejo de San Martín del Rey Aurelio y del Concejo de Bimenes, pero no llego más alllá de mis abuelos, así que pueden haber venido de otro sitio...Como se ve, el apellido está diseminado por la zona central de Asturias.
----------------------
trans. Art
Hello, I have the last name Argüelles, and my family is from the county of San Martín del Rey Aurelio and the county of Bimenes, but I haven't learned about any ancestors before my grandparents, so they could have come from another place.... As you can see, my last name is scattered throughout the central zone of Asturias.
----------------------
trans. Art
Hello, I have the last name Argüelles, and my family is from the county of San Martín del Rey Aurelio and the county of Bimenes, but I haven't learned about any ancestors before my grandparents, so they could have come from another place.... As you can see, my last name is scattered throughout the central zone of Asturias.
HOLA,
yo tambien soy Arguelles.
Este apellido desciende de los capitanes grecianos ARGOS, y por correccion del vocablo se llamaron ARGUELLES; estos, poblaron las tierras astures, quedandose en SIERO, y dicen que el REY PELAYO les dio por armas CINCO FLORES DE LIS(de ahi que el escudo correspondiente lleve estas flores); el mas antiguo fundador de esta familia de SIERO fue DON ALFONSO y su mujer que fundaron la capilla de SANTA CATALINA, en Arguelles, que paso a los ARGUELLES -MERES y actualmente pertenece a DON CARLOS ARGUELLES-MERES Y LONGORIA, con solar y casa en Arguelles de Siero.
Los ARGUELLES-MERES por aquel entonces se establecen en LIMANES, el ultimo poseedor de esta casa fue MI BISABUELA, DOÑA PRUDENCIA ARGUELLES-MERES Y LONGORIA.
En el año 1698 el Rey Carlos le concedio a DON ANTONIO ARGUELLES-MERES el titulo de Marques de Paranza y Vizconde de Arenas; esta familia fundo señorios y mayorazgos por toda Asturias y Valladolid y hostentaron las ORDENES DE CALATRABA , SANTIAGO Y MALTA.
Con el paso de los años esta familia se fundio con otras estirpes tales como: LOS VIGILES, LLANES,QUEIPOS,DE LA RIVA, CIENFUEGOS,RATO,CABALLERO DE TINEO,LONGORIA,CASARES.....
actualmente, es mi tia abuela, MARIA VICTORIA MARQUEZ ARGUELLES-MERES, una de las ultimas personas que pudo vivir la grandeza que hostento en su dia esta familia.(un beso mimi), y la que nos cuenta el pasado de esta familia .
un saludo.MARIA
yo tambien soy Arguelles.
Este apellido desciende de los capitanes grecianos ARGOS, y por correccion del vocablo se llamaron ARGUELLES; estos, poblaron las tierras astures, quedandose en SIERO, y dicen que el REY PELAYO les dio por armas CINCO FLORES DE LIS(de ahi que el escudo correspondiente lleve estas flores); el mas antiguo fundador de esta familia de SIERO fue DON ALFONSO y su mujer que fundaron la capilla de SANTA CATALINA, en Arguelles, que paso a los ARGUELLES -MERES y actualmente pertenece a DON CARLOS ARGUELLES-MERES Y LONGORIA, con solar y casa en Arguelles de Siero.
Los ARGUELLES-MERES por aquel entonces se establecen en LIMANES, el ultimo poseedor de esta casa fue MI BISABUELA, DOÑA PRUDENCIA ARGUELLES-MERES Y LONGORIA.
En el año 1698 el Rey Carlos le concedio a DON ANTONIO ARGUELLES-MERES el titulo de Marques de Paranza y Vizconde de Arenas; esta familia fundo señorios y mayorazgos por toda Asturias y Valladolid y hostentaron las ORDENES DE CALATRABA , SANTIAGO Y MALTA.
Con el paso de los años esta familia se fundio con otras estirpes tales como: LOS VIGILES, LLANES,QUEIPOS,DE LA RIVA, CIENFUEGOS,RATO,CABALLERO DE TINEO,LONGORIA,CASARES.....
actualmente, es mi tia abuela, MARIA VICTORIA MARQUEZ ARGUELLES-MERES, una de las ultimas personas que pudo vivir la grandeza que hostento en su dia esta familia.(un beso mimi), y la que nos cuenta el pasado de esta familia .
un saludo.MARIA
-
- Posts: 10
- Joined: Fri May 30, 2008 12:00 pm
- Location: Orlando, Fl
- asturias_and_me:
Arguelles from Asturias
I am trying to trace my family as far back as possible with records available on ancestry.com in the USA. The furthest that I can verify to is Faustino Arguelles whose descendants were Alfredo Arguelles, my great grandfather whose children were Anita and Norma and Alfredo Jr. My grandmother said that when she and my grandfather visited Madrid in 1979 they took the tour of the area without telling the guide that he was a descendant of Agustin Arguelles. I can't trace anything from him directly. I can't find anything that says he was married, had children(legitimate) or any at all. If there is someone who thinks there might be a connection that would help me, send me an e mail via this website. [email address deleted to prevent spam]