Hello,
Mary Garcia ( Maria Sagrario Barbao Fernandez) was born at home on October 26, 1901 en El Ventorillo, San Miguel de Quiloño, Castrillon.
She left in April 1907 with her mother, Vincenta, siblings and family friends... she was five years old. She did not return to Asturias until July 1979. The memories and reunion with family and friends would come alive during her wonderful visit.
Saludos,
Mary Garcia ( Maria Sagrario Barbao Fernandez) nació en casa el 26 de octubre, 1901 en El Ventorillo, San Miguel de Quilono, Castrillon. Emigró en abril, 1907 con la madre, Vicenta, sus hermanos y algunas amistades de la familia... Maria tenía 5 años de edad.No volvió p'asturias hasta julio, 1979. Los recuerdos y la reunion con familia y amistades saldrían con gran éxito durante esta maravillosa visita.
Mary's mother, Vicenta Fernandez Garcia, was born in La Plata, one of 14 siblings. We still have family living in La Plata and Piedras Blancas.
La madre de Maria, Vicenta Fernandez Garcia, nació en La Plata, una de 14 hermanos. Tenemos todavia familia viviendo en La Plata y Piedras Blancas.
The reunion with Sagrario Gonzalez de Rodriguez and family was the best part of Mary's visit. Sagrario was Mary's 'Maid of Honor' back in 1917. They have remained friends for over 60 years. Sagrario's husband, Marcelino Rodriguez, was a very successful and well- known business owner in Aviles. Their son, Billy and his wife, Flor owned the Marvil furniture stores. In Donora, 1959, they celebrated Sagrario's visit with wonderful party at the Spanish Club.
La reunión con Sagrario Gonzalez de Rodriguez y su familia fué lo mejor momento del viaje. Sagrario fué la 'madrina' en el matrimonio de Maria en 1917.
Se quedaron amigas por mas de 60 años. El marido de Sagrario, Marcelino
Rodriguez, era un hombre de negocios, muy conocido y con mucho éxito en Aviles. Su hijo Billy y esposa, Flor, tenían las tiendas, Muebleria Marvil. En Donora, 1959 celebraron la visita de Sagrario con una fiesta en el Club Español.
Mary visited where her father, Tomas Barbao Gonzalez was born. Otura was the mountain village above La Foz de Morcin. Here was the old, fallen home.What a beautiful place, Otura.
Maria fué a visitar donde nació su padre,Tomas Barbao Gonzalez. Otura es una aldea por la montaña arriba de La Foz de Morcin. Allí estaba la tumbada, casa vieja. Que sitio tan guapo era Otura.
Maria Barbao de Garcia lived a wonderful, happy and challenging life full with memories of family and friends from her early days in Grasselli, Donora and Asturias. I loved her life stories ... I will always love her.
Maria Barbao de Garcia vivía una vida maravillosa, alegre, con problemas normales
una vida llena de recuerdos de familia y amistades de los anos tempranos en Grasselli, Donora y Asturias. Me encantaban las experiencias de su vida...La amaré para siempre!!!
I am posting some other photos of Sagrario and family. Her great-great grandson, Alberto sent them to me.
Estoy poniendo otras fotos de Sagrario y famlia. Tartanieto, Alberto, me las mandó.
Ramon Gonzalez and wife, Generosa were very well known in the asturian community. Ramon taught english in Grasselli and Donora for many years. They had a very large family and a good family with a lot of history. They
lived a full life with much success.
Ramón González y su esposa, Generosa fueron muy conocidos por la
comunidad asturiana. Ramón dió clases de inglés en Grasselli y Donora
por muchos años. Tuvieron una familia muy grande y buena con mucha
história. Vivieron una vida llena con mucho éxito.
Greetings to all of Sagrario's family!!!
Saludos a toda la familia de Sagrario!!!