Page 1 of 1
Goodbye to a dream/ Adios a un sueño
Posted: Fri Jul 11, 2008 10:22 am
by Llames
No to the oficiality of the asturian language
The union between the two biggest political parties in Asturies, PP and PSOE, have denied the oficiality of the Asturian Language(something thah was expected). More or less is like it the Democratic Party and the Republican Party had reached an agreement to testify the asturian language as a dead language (like Latin) that it is the heritage of mankind ( as the pyramids) and to take its place in museums.
This is an appointment with statements by the spokespersons of the PSOE and PP:
"Since the PP had already defended the decision, Joaquin Aristegui, PP's spokesman, believes that the Asturian is not a language to communicate, but a cultural component that must be recognized and valued, but not recognized as an official language, something in the agrees that with the PSOE. "
The full story is here (only in spanish, sorry)
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp ... apitalidad
A sad day and the end of a dream.
I do not know why I began to think in Ned Maddrell who died in 1975 being the last speaker of the language of the Isle of Man worldwide.
Non a la oficialidá de l'asturianu
Nun ye solu que nieguen la oficilidá (dalgo que ya pescudamos) ye que l'aunión del PP y del PSOE sitúen a l'asturianu comu una llingua muerta (comu el llatín) que ya ye patrimoniu de l'Humanidá (comu les pirámides) y que tendrá el su llugar nos museos.
Esto ye una cita de les declaraciones de los voceros:
"Desde el PP han defendido ya la decisión. Joaquín Aréstegui, portavoz adjunto, considera que el asturiano «no es una lengua para comunicarse, sino un componente cultural que debe ser reconocido y valorado, pero no reconocido como lengua oficial», algo en lo que coincide el PSOE. Su portavoz en la Junta, Fernando Lastra, manifestó su satisfacción por haber zanjado un asunto tan polémico como ha resultado el debate sobre el asturiano."
La noticia completa ta equí
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp ... apitalidad
Un día triste y el fin d'un sueñu.
Nun sé por qué púseme a pensar en Ned Maddrell que morrió en 1975 siendo l'últimu falante de l'idioma de la islla de Man en tooo el mundiu.
No a la oficialidá del asturiano
No es sólo que hayan negado la oficilidá (algo que ya se preveía) es que la unión del PP y el PSOE sitúan al asturiano como una lengua muerta (como el latín) que ya es patrimonio de la humanidad (como las pirámides) y que tendrá su lugar en los museos.
Esta es una cita con declaraciones de los portavoces del PSOE y el PP:
"Desde el PP han defendido ya la decisión. Joaquín Aréstegui, portavoz adjunto, considera que el asturiano «no es una lengua para comunicarse, sino un componente cultural que debe ser reconocido y valorado, pero no reconocido como lengua oficial», algo en lo que coincide el PSOE. Su portavoz en la Junta, Fernando Lastra, manifestó su satisfacción por haber zanjado un asunto tan polémico como ha resultado el debate sobre el asturiano."
La noticia completa está aquí
http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp ... apitalidad
Un día triste y el fin de un sueño.
No sé por qué me puse a pensar en Ned Maddrell que murió en 1975 siendo el último hablante del idioma de la isla de Man en todo el mundo.
Posted: Sat Jul 12, 2008 3:33 am
by ayalgueru
You are very right indeed ... having said that to a certain extent it is unsurprising , it is the same thing all over again , we have all seen it before ,,,
Like yourself , I did have a tiny glimmer of hope , this time could be different , the asturian language movement is now an active network of different organisations ( caveda y nava , CAO , la xunta Pola ) ... more than ever this organisation are moderate , they are articulate , they are in tune with modern times , they seemed to be well connected and have the ear of some of the right people ... on that front thing had never looked better ... still same age-old intolerance wins.
Partido Poular's attitude is both wrong and short sighted as well , following the socialist on this ( and so many other things as well! ) not acting as an opposition will not help them win the elections either ... if you can vote socialist why vote the copy ?
I am indeed heart broken this week ...
---------
tienes tola razon ... en cierta manera ye poca sorpresa , ye lo de siempre toos lo tenemos visto tantes vegaes ... agora habien dicho esto ,,, ye inevitable ,,, yo tenia una migayina d'esperanza nesti tiempu les coses pueden ser distintes, el moviemientu asturianista en xeneral ( el CAO , la XUNTA , la Caveda y nava ... ) ta nun momentu meyor que nunca ,,, son moderaos , modernos , y parecien tar bien conectaos ,,, ye xusto reconoce-yos el so excelente trabayu ... nin con eses ... la mesma vieya intolerancia triunfa ...
L'accion del PP nun solo ye mala a tolos niveles ye ademas dende un puntu de vista puramente estratrexicu politicu estupida , face-y seguidismu al PSOE nesto ( y tantes otres coses!!!! ) nun solo ye una cosa incorrecta , ye ademas una mala estratexa electoral .. si puedes votar al PSOE mesmu , pa que vas molestate en votar a la copia del PSOE ...
toy muy disgustau ,,, ye inevitable ...
Posted: Sun Jul 13, 2008 2:10 pm
by Llames
Nun sedré yo el que critique a to la xente del CAO, de la Caveda y Nava o de la mesma Xunta (de la que soi sociu), es más ye gracies a ella que la brenga continúa encesa, pero cada vegada más creo que estamos asistiendo, en primera fila, a la desapaición de una cultura milenaria.
A vegaes siéntome un astur cualquiera lluchando con cuatro collacius contra l'Imperiu Romanu sabiendo que nun se pue ganar y que con cada muerte de ún de los míos muerre un cachín de la mi cultura.
En unos años, naide falará coles nuestres palabres y les de los mis padre y mis güelos....un día algún turista entrugará porque una playa de Xixón llámase l'Arbeyal y naide sabra-y respondéi.
Un día pertriste
I´m not going to be the one that criticize the people from CAO, Caveda y Nava or the Xunta (of which I'm a partner), as a result of all this work we are still in the fight, but increasingly I think that we are seeing, in front row, the disappearance of an ancient culture
Sometimes I feel like an astur fighting with four folks against the Roman Empire knowing that you can not win and that with every death of one of mine is dying a piece of my culture.
In a few years, no one will talk with our words and my father's words and my granparent's words....one day a tourist will ask why a beach in Xixón is called L'Arbeyal and nobody will know the answer.
A really very sad day
Posted: Mon Jul 14, 2008 5:44 pm
by Bob
I recognized arbeyal as meaning something like a field of peas, vetch, or similar plants without having to look it up. I've been working to learn asturianu for 9 years both because I am interested in it, and because I don't want my father's and my grandparent's language to go extinct.
I know that Art and some other members have been learning asturianu too, and some members have spoken it since they could first speak (Ron, for example) although born here al utru llau del charcu.
My father died last year at age 90, but asturianu was his first language too, and he thought he has lost it because he had no chance to speak it since my grandfather die in 1983. When we traveled to Asturias together (1999), the highlight of the trip for him was that it all came back to him in about 15 minutes, once he stopped thinking in English and trying to translate, and that he was repeatedly asked how an American could speak just like the local people, with no discernible foreign accent at all.
Posted: Tue Jul 15, 2008 5:07 am
by Llames
I have some family in Pennsilvania. My grandfather's favourite brother and his wife travelled in the 40's to work in a steel factory in Bethelhem.
They were born in a place called Taborneda (close to Avilés) so they speak asturianu and then they mixed it with english, so 40 years later, when I met him he spoke a very funny mixture language: 60% english, 30% asturian and 10%spanish.
His sons, my cousins, speak english with some words in asturianu that they don't know in any other language ("We cook fabes con compango for you", for example). And my cousin's sons speak directly pure english.
That's how the things are going, when you don't use a language, you lost a great part of it, never at all of course. But your sons will speak less than you, and that's how its go.
In Asturies the asturianu is a non official language, so it's difficult to learn (only 60% schools have two hours a week of asturianu, and when you have 14 years old there's only a 10% of schools with that two hours) and you can use it only in private (if you have to do some paper in the Adminstration or talk with a bureaucrat you have to use castillian). For that reason, the main part of the people don't consider important to learn or speak asturianu, because "is of no use" and is more important to learn english or french, because they can use it for working or for travelling.
I speak less asturianu than my fathers, and they speak less than they fathers did....the only hope was that little possibility: a government deccision to allow asturians speak and learn asturianu in every place, and now the dream is over.
Maybe in some years, you will travel to Asturies and nobody will undestand you in your parent's language.
And you're right, Bob, Arbeyu is a pea, so Arbeyal is a field of peas, not too many people in Asturies would know the answer, congratulations
Tengo dalgunos familiares en Pensilvania. L'hermanu favoritu del mi güelu y la su muyer colaron nos 40 pa trabayar n'una fabrica d'aceru en Bethelhem.
Ellos nacieron en Taborneda (al llau d'Avilés), esí que falaban asturianu que dempués amestaron col inglés polo que 40 años más tarde, cuandu lu conocí falaba una amestaura perdivertida de d'idiomes: 60% inglés, 30% asturianu y 10% castellanu.
Los sus fíos, los mis primos, falen inglés con delles pallabres n'asturianu que nun saben en cualquier otru idioma ("I cook fabes con compango for you", por exemplu). Y ya los fíos de los mis primos falen mesmamente inglés.
Así ye como furrulen les coses, cuandu nun uses un idioma pierden gran parte d'él, anque nun too. Pero los tos fíos van falar menos que tú y esí una y otra vegada.
N'Asturies l'asturianu nun ye llingua oficial polo que ye dificil deprendelu (sólo'l 60& de les escueles tienen dos hores a la selmana d'asturianu y cuando cumples 14 años ya sólo te queden un 10% de escueles con eses dos hores) y sólo lu puedes utilizar en privao (si tienes que facer dalgún papel cola Administración o falar con un funcionariu tienes que usar castellanu). Por esi motivu, ente otros, la mayoría de la xente no considera importante falar asturianu porque "nun sirve pa ná" y prefieren que los sos fíos deprenden inglés o frances, pa ser una Lleyenda Urbana a 3.000 km y non a 700.
Falo menos asturianu que los míos padres, que falen menos de lo que ficieron los sos padres....l'únicu enfotu yera la oficialidá y el sueñu acabose.
A lo meyor n'unos años, viaxes a Asturies y naide comprendete na llingua de los tos pás.
Y tienes razón, Bob, Arbeyal ye un campu d'arbeyos, nun hai muncha xente n'Asturies que sepa la rempuesta. Norabona!!
Posted: Sun Nov 09, 2008 2:42 pm
by cesarlluis
PSOE e IU firmen un pautu de gobiernu n'Asturies escaeciendo la oficialidá del asturianu nel nueu estatutu d'autonomía.La vergoña ye que IU sofita la oficialidá pero con tal de garrar cuota de poder dexo el so sofitu para otra vegada.
Posted: Mon Nov 10, 2008 7:52 am
by Llames
La verdá ye que dame igual el por qué del pautu, soi apollíticu (nun por eleición sinon por que nun alcuentru nengún partíu que represente lo que pienso), pero la mi opinión personal ye esta:
Si somos pocos vamos a tar toos xuníos. Si l'únicu partíu que pue defender la Llingua nel Parlamentu, llega a un pautu pa entrar nel Gobiernu a mi paezme perbien. Dame igual si ye por les perres o pola poltrona, farán más pola Llingua (anque seya un migayín de ná) que si tan na oposición.
Igual pienso de la llabor de Ramón d'Andrés de la cabera llexislatura. Foi poco, pero mellor poco que nada.
A los cuatro que faen dalgo pol asturianu mi más sinceru agradecimientu, y mi más enérxicu sofitu si quieren facer más pola Llingua. Dame igual 1 que 1000, igual nun hay sofitu abondo del ellectorau pa facer 1000, pues a mí valme un 1, que ye más que un 0 y que si se suma a otru 1 y otru y otru podrá llegase a 1000. Prefiero eso a dicir o 1000 o 0. Prefiero que faigan lo que puean a que nun faigan ná porque nun son quien a que se-ys respeten les sos opiniones al 100%.
L'otru día lleí al presidente de la nueva UNA (Unidá Nacionalista Asturiana) Germán Abad dicir en Les Noticies:
"Personalmente opino que somos incompatibles tanto con grupos sectarios como con grupos de la esquierda españolista"
La pregunta yera si al nomenase Unidá taríen dispuestos a xunise con otros partios nacionalistes....
http://www.lesnoticies.com/index.asp?co ... &acc=hinfo
Esí ye'l gran cancer del nacionalismo asturiano, les engarradielles personales, les envidies, la falta de una visión más allá de los sos intereses particulares....Tamos falando de la superviviencia de una llingua que tien más de 1000 años, a mí too lo demás sóbrame!
Somos cuatro y mal avenios y esí nos va. Xuntémonos toos con un únicu obxetivu: La oficialidá y la defensa d'Asturies comu pueblu. Una vegada conseguío esti obxetivu ya podemos peganos pol restu de cuestiones.
Tovía alcuérdome de cuando yera un neñu y diba col mi collaciu Mauro y los sos padres a pegar cartelos de la UNA (la orixinal, con una idea parecía a esta comento). Se ganó un escañu y la unidá (y'l partíu) duró....1 semana dende la toma de posesión.