Cuatro Ases de la Toná (new CD traditional Asturian songs)
Posted: Tue Dec 02, 2003 4:17 pm
I just heard the last CD released by the "Four Aces" (Jorge Tuya, Ismael Tomás, José Manuel Collado and El Che de Cabaños), which includes the following "classics":
En toa la Quintana.
De la raíz del manzano.
Tengo de subir al puertu.
Cortexo en la Abadía.
A la Pipiona.
Carretera d´Avilés.
Cuando salí de l´aldea.
Ente les faldes del monte.
Les escombreres.
Debaxu del molin.
Puertu ventana.
Amores tuve en Colunga.
Non puedu subir al puertu Vaqueires.
Mosaicu asturianu.
I must say that I have never, in my entire life, heard a better combination of songs and singers. It makes your hair stand on end and some versions, which I thought were unsurpassed until now (for instance "A la Pipiona" as sung by Juanín de Mieres, altough the very old folks say that the best version was by "El Maragatu") are just awsome.
How my grandpa would enjoy their version of "Carretera de Aviles" if he were alive!
Thanks to singers like these our traditional songs, so very difficult to sing, will be safe from extinction for yet another generation.
--------------------------------------------------------------
Acabo de escuchar el último disco que sacaron los Cuatro Ases de la Toná (Jorge Tuya, Ismael Tomás, José Manuel Collado y El Che de Cabaños), que include los siguientes "clásicos":
En toa la Quintana.
De la raíz del manzano.
Tengo de subir al puertu.
Cortexo en la Abadía.
A la Pipiona.
Carretera d´Avilés.
Cuando salí de l´aldea.
Ente les faldes del monte.
Les escombreres.
Debaxu del molin.
Puertu ventana.
Amores tuve en Colunga.
Non puedu subir al puertu Vaqueires.
Mosaicu asturianu.
Tengo que decir que nunca jamás en mi vida escuché una mejor combinación de canciones y cantantes. Se te ponen los pelos de punta y algunas versión, que yo creí insuperables hasta ahora (por ejemplo la versión de "A la Pipiona" de Juanín de Mieres, aunque la gente mayor dice que la mejor versión era la de "El Maragatu") son impresionantes.
¡Cómo disfrutaría mi güelu con esta versión de "Carretera de Avilés" si aún viviera!
Gracias a cantantes como estos les "asturianaes", tan difíciles de cantar, se salvarán de la extinción durante otra generación más.
Terechu
En toa la Quintana.
De la raíz del manzano.
Tengo de subir al puertu.
Cortexo en la Abadía.
A la Pipiona.
Carretera d´Avilés.
Cuando salí de l´aldea.
Ente les faldes del monte.
Les escombreres.
Debaxu del molin.
Puertu ventana.
Amores tuve en Colunga.
Non puedu subir al puertu Vaqueires.
Mosaicu asturianu.
I must say that I have never, in my entire life, heard a better combination of songs and singers. It makes your hair stand on end and some versions, which I thought were unsurpassed until now (for instance "A la Pipiona" as sung by Juanín de Mieres, altough the very old folks say that the best version was by "El Maragatu") are just awsome.
How my grandpa would enjoy their version of "Carretera de Aviles" if he were alive!
Thanks to singers like these our traditional songs, so very difficult to sing, will be safe from extinction for yet another generation.
--------------------------------------------------------------
Acabo de escuchar el último disco que sacaron los Cuatro Ases de la Toná (Jorge Tuya, Ismael Tomás, José Manuel Collado y El Che de Cabaños), que include los siguientes "clásicos":
En toa la Quintana.
De la raíz del manzano.
Tengo de subir al puertu.
Cortexo en la Abadía.
A la Pipiona.
Carretera d´Avilés.
Cuando salí de l´aldea.
Ente les faldes del monte.
Les escombreres.
Debaxu del molin.
Puertu ventana.
Amores tuve en Colunga.
Non puedu subir al puertu Vaqueires.
Mosaicu asturianu.
Tengo que decir que nunca jamás en mi vida escuché una mejor combinación de canciones y cantantes. Se te ponen los pelos de punta y algunas versión, que yo creí insuperables hasta ahora (por ejemplo la versión de "A la Pipiona" de Juanín de Mieres, aunque la gente mayor dice que la mejor versión era la de "El Maragatu") son impresionantes.
¡Cómo disfrutaría mi güelu con esta versión de "Carretera de Avilés" si aún viviera!
Gracias a cantantes como estos les "asturianaes", tan difíciles de cantar, se salvarán de la extinción durante otra generación más.
Terechu