A vueltes col vinu español/Rift with Sanish wine
Posted: Mon Nov 12, 2012 11:21 am
Noticia garrá de/ New taken from: www.lasidra.as
N'asturianu/In Asturian: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
N'inglés/In English: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
A vueltes col vinu español
Llamentablemente, munchos años dempués de la fin del franquismu, sigue persistiendo'l vezu del "vinu español" nos actos protocolarios n'Asturies, y dende LA SIDRA siguimos trabayando pa sustituyilu por sidre o vinu asturianu.
Nun ye d'estrañar que nun país nel que'l gobiernu "autonómicu" sigue cellebrando los actos oficiales con vinu español en públicu ya inxustificable despreciu a la sidre o al vinu asturianu, hebia tamién colleutivos que caltengan esa rancia espresión franquista inalmisible na Asturies d'anguañu.
Dende LA SIDRA, y gracies a la collaboración de los llectores que mos avisen d'estos fechos, siguimos pidiendo a estos colleutivos que recuperen el sentíu común y procedan a sustituyir definitivamente'l vinu español por sidre o vinu asturianu.
El postrer casu que venimos denunciando correespuende a una Asociación Fotográfica de Llaviana, de la que tovimos conocencia por ún de los nuesos llectores, y esti ye'l mensaxe que se-yos unvió.
Estimaos Sres.
"Dende LA SIDRA, y cumpliendo colos nuesos oxetivos de da-y puxu a la sidra asturiana comu ellementu identitariu y cultural de primer orde, empobinámosmos a vustés pa solicitar que reconsideren la cellebración de la so fin d’Asamblea Xeneral con un vinu español, y recurran a la sidra asturiana en cualisquiera de les sos modalidaes pa esti tipu d’actu.
Comu de xuru sabrán, lo del “vino español” nun dexa de ser una reminiscencia del más ranciu franquismu, inalmisible n’Asturies d’anguañu.
Per otru llau, y en casu de que seyan especialmente amantes del vinu, remembrámos-yos qu’ehí tienen el vinu de Cangas col que perfechamente puen cumplir colos oxetivos del eventu."
--------
Rifts with the Spanish wine
Regrettably, many years after the end of the Francoism, there still be the habit of "Spanish wine" in the formal official acts in Asturies, and from LA SIDRA we still working to replace it with cider or Asturian wine.
It is not surprising that in a country in which the "autonomic" government continues to celebrate the formal events with Spanish wine in public with the contempt for the Asturian cider or wine, there still are collectives that maintain that rancid francoist expression in today's Asturies.
From LA SIDRA, and thanks to the collaboration of the readers who told us about this kind of facts, we continue to ask these collectives to recover the common sense and proceed to replace the Spanish wine for Asturian cider or wine.
The last case that we dennounce corresponds to the Llaviana Photographic Association, ofwhich we knew through one of our readers, and this was the message sent to them:
Dear Sirs.
"From LA SIDRA, and fulfilling our objectives to strenghten Asturian cider as an identitary and cultural element, we contact you begging you to reconsider the celebraton of your General Meeting ending with Spanish wine, and use instead Asturian cider in any of the varieties for that kind of event.
As you surely know, the topic of the "Spanish wine" is just a reminiscence of the most rancid francoism, unaceptable in nowaday's Asturies.
On the other hand, in the case you are a very lovers of the wine, we remind you that there is available Cangas wine with which you can fulfill the goals of the event"
N'asturianu/In Asturian: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
N'inglés/In English: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
A vueltes col vinu español
Llamentablemente, munchos años dempués de la fin del franquismu, sigue persistiendo'l vezu del "vinu español" nos actos protocolarios n'Asturies, y dende LA SIDRA siguimos trabayando pa sustituyilu por sidre o vinu asturianu.
Nun ye d'estrañar que nun país nel que'l gobiernu "autonómicu" sigue cellebrando los actos oficiales con vinu español en públicu ya inxustificable despreciu a la sidre o al vinu asturianu, hebia tamién colleutivos que caltengan esa rancia espresión franquista inalmisible na Asturies d'anguañu.
Dende LA SIDRA, y gracies a la collaboración de los llectores que mos avisen d'estos fechos, siguimos pidiendo a estos colleutivos que recuperen el sentíu común y procedan a sustituyir definitivamente'l vinu español por sidre o vinu asturianu.
El postrer casu que venimos denunciando correespuende a una Asociación Fotográfica de Llaviana, de la que tovimos conocencia por ún de los nuesos llectores, y esti ye'l mensaxe que se-yos unvió.
Estimaos Sres.
"Dende LA SIDRA, y cumpliendo colos nuesos oxetivos de da-y puxu a la sidra asturiana comu ellementu identitariu y cultural de primer orde, empobinámosmos a vustés pa solicitar que reconsideren la cellebración de la so fin d’Asamblea Xeneral con un vinu español, y recurran a la sidra asturiana en cualisquiera de les sos modalidaes pa esti tipu d’actu.
Comu de xuru sabrán, lo del “vino español” nun dexa de ser una reminiscencia del más ranciu franquismu, inalmisible n’Asturies d’anguañu.
Per otru llau, y en casu de que seyan especialmente amantes del vinu, remembrámos-yos qu’ehí tienen el vinu de Cangas col que perfechamente puen cumplir colos oxetivos del eventu."
--------
Rifts with the Spanish wine
Regrettably, many years after the end of the Francoism, there still be the habit of "Spanish wine" in the formal official acts in Asturies, and from LA SIDRA we still working to replace it with cider or Asturian wine.
It is not surprising that in a country in which the "autonomic" government continues to celebrate the formal events with Spanish wine in public with the contempt for the Asturian cider or wine, there still are collectives that maintain that rancid francoist expression in today's Asturies.
From LA SIDRA, and thanks to the collaboration of the readers who told us about this kind of facts, we continue to ask these collectives to recover the common sense and proceed to replace the Spanish wine for Asturian cider or wine.
The last case that we dennounce corresponds to the Llaviana Photographic Association, ofwhich we knew through one of our readers, and this was the message sent to them:
Dear Sirs.
"From LA SIDRA, and fulfilling our objectives to strenghten Asturian cider as an identitary and cultural element, we contact you begging you to reconsider the celebraton of your General Meeting ending with Spanish wine, and use instead Asturian cider in any of the varieties for that kind of event.
As you surely know, the topic of the "Spanish wine" is just a reminiscence of the most rancid francoism, unaceptable in nowaday's Asturies.
On the other hand, in the case you are a very lovers of the wine, we remind you that there is available Cangas wine with which you can fulfill the goals of the event"