Page 1 of 1

Research on baptisms

Posted: Wed Jul 03, 2013 2:04 pm
by Gloria
Hi, I have my fathers baptism reord from Grado. But it does not indicate his parents second surname , how do I find this info so I can try to find my living relations?

Thanks for any help

----------------------------------
Trans. Anuska

Hola:

Tengo la fe de bautismo de mi padre (Grado), pero no aparecen los segundos apellidos de sus padres. ¿Cómo puedo encontrar esta información para dar con mis parientes?

Gracias por vuestra ayuda.

birth records

Posted: Wed Jul 03, 2013 7:04 pm
by Bob
If your father was born after 1871, write to the registro civill nearest his place of birth and request a copy of his birth certificate. It is best to write in Spanish.

Registro Civil de Grado
Plaza Longoria, s/n — 33820 Grado
Asturias Principado de Asturias (España)
(0034) 985 750 067

----------------------------
Trans. Anuska

Si tu padre nació con posterioridad a 1871 ponte en contacto con el registro civil más cercano a su lugar de nacimiento y solicita una copia de su certificado de nacimiento. Es mejor escribirles en español.
Registro Civil de Grado
Plaza Longoria, s/n — 33820 Grado
Asturias Principado de Asturias (España)
(0034) 985 750 067

Baptisms

Posted: Wed Jul 03, 2013 7:23 pm
by Gloria
Hi,
Thanks for replying. I've already gotten one, its old and tattered, but I've ordered one, should be on its way. I don't write or speak my own native language....sad but true.... As far as I can tell thru correspondence is that there are no second names attached to either sets of my great grandparents. Only my Grandfather and grandmother. Not sure how I find this info out. I've researched my lineage to wits end and cannot even locate my Grandparents or living cousins. Stumped for now

Thank you

Gloria

Asturian birth certificates

Posted: Wed Jul 03, 2013 8:27 pm
by Bob
My grandparents Asturian birth certificates from the registro civil contain a great deal of information about family members (names, where born, where living at the time birth certificate was issued). I hope the one you get provide you with much useful information.

By the way, don't feel bad if you don't speak Spanish. All of my languages after English are learned (Spanish, French, Asturian, Portuguese, etc.). It's never too late to learn. There are good programs for language learning, such as Rosetta Stone, and your local high school or community college may have classes that can help you. Besides, going back to school can be fun. I'm 69 and enrolled in an MFA program in creative writing. Next year I will finish earning the degree, the first since my B.S. and Ph.D. many decades ago.
-------------------------
Trans. Anuska

Los certificados de nacimiento del registro civil de mis abuelos incluyen un montón de información sobre miembros de la familia (nombres, localidades de nacimiento, lugar de residencia en el momento en que se emitió el certificado). Espero que el que consigas te facilite información mucho más útil.

Y por cierto, no te sientas mal por no hablar español. Todos los idiomas que conozco, salvo el inglés, los aprendí (español, francés, asturiano, portugués, etc.). Nunca es tarde para aprender. Hay programas de aprendizaje de idiomas muy buenos, como el Rosetta Stone, y puede que en algún centro de educación secundaria o superior impartan cursos de idiomas. Además, volver a la escuela puede ser divertido. Tengo 69 años y estoy cursando un grado de Maestría en Bellas Artes de escritura creativa que finalizaré el año que viene, décadas después de haber obtenido mi licenciatura y mi doctorado.

Birth certicate

Posted: Thu Jul 04, 2013 12:22 am
by Gloria
Hi, I have all the info, but both sets of my great grandparents only have one surname. Yes it states where they lived at the time of my fathers birth but even with all this, I still cannot locate family. Last time I seen my Aunt was in 1988 when they came to Canada to visit, lost contact since. I will keep searching cuz it's just bothers me not to know. Thank you for your help, it is all appreciated

------------------------
Trans. Anuska

Hola:

Ya tengo toda la información, pero en ambos documentos sólo aparece el primero de los apellidos de mis bisabuelos. Sí que indican su lugar de residencia en el momento del nacimiento de mi padre. Aún así no puedo localizar a ningún familiar. La última vez que vi a mi tía fue en 1988 cuando vinieron de visita a Canadá, pero desde entonces hemos perdido el contacto. Seguiré adelante con mi búsqueda porque me incomoda no saber. Gracias por vuestra ayuda.