Page 5 of 12

Posted: Tue Jun 02, 2009 6:30 am
by Berodia
Sobrevivieren... toas... las d'antes d'ayer y las d'ayer... da-y si bien...

Un paisanu ofreció-y contratalu pa limpiar una cuadra...

Estuvimos en Llanes

Image

Image

Posted: Wed Jun 03, 2009 4:51 pm
by Terechu
Por algo se empieza! Seguro que hace un mes, cuando todavía estaba en NYC, si llega a ir a un adivino (o a echar les cartes) y le dice que en junio iba a estar en Cabrales limpiando una cuadra, le hubiera parecido una chifladura imposible de toda imposibilidad...:-)

Posted: Thu Jun 04, 2009 9:28 am
by tierradenadie
aún huelo a fuego. ayer regresamos de un pueblo pequeño cerca del mar, llamado roiz en cantabria. hicimos una quema de rastrojos. me gustó mucho, porque cuando era un niño hacíamos muchas. y esta mañana corrí literalmente en las nubes y ahora corto un poco leña, porque siempre estoy aburrido. entonces si sabéis algo para hacer decídmelo. ß

Image

Image

Image

Image

Image

Posted: Thu Jun 04, 2009 10:03 am
by Geist
Se me ocurre, ya que estás tan aburrido, que te gusta hacer cosas con madera, y que te gusta tanto la música, que tomes esas maderas que muestras ahí y te pongas a hacer cajitas de música para venderlas. De esa forma cumples dos cometidos: te sacas el aburrimiento y obtienes un beneficio.

Posted: Fri Jun 05, 2009 2:18 pm
by tierradenadie

Posted: Fri Jun 05, 2009 2:35 pm
by Geist
tierradenadie wrote:la naturaleza babosea

http://www.youtube.com/watch?v=rmCpOKtN8ME
Open the window, then!

Posted: Fri Jun 05, 2009 3:16 pm
by Terechu
OMG, Peter, your Tarzan-Spanish leaves a lot to be desired! The verb "babosear" means "to drool" (or to slobber) and always has a slimy connotation. Fresh, clean rain is the total opposite!

Let's hope it gets better over the weekend!

Posted: Fri Jun 05, 2009 3:23 pm
by tierradenadie
Terechu wrote:babosear" means "to drool"
haarscharf, tere

{ der (nicht nur) natür(lichkeit) läuft das wasser im maul zsamm }

Posted: Sat Jun 06, 2009 3:39 am
by tierradenadie
los monjes de berodia


Image

Image

Image

Image



viva sísifo! { who needs a vida when one has a pala ... digdigdig ... tictictic...}

ß

Posted: Sun Jun 07, 2009 4:11 am
by tierradenadie
mañana de domingo
una caminata pequeña por el pueblo, berodia
casi son las diez
el pueblo está durmiendo aún

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

hasta luego, pit

Posted: Mon Jun 08, 2009 2:12 pm
by Terechu
Me parto contigo - gracias por las supermaravillosas fotos de Berodia y estàs muy bien en el papel de Sísifo voluntario. (Buddeln, jo des bringt's, gell?) :lol: :lol:

Posted: Mon Jun 08, 2009 3:32 pm
by tierradenadie
cuando me alojé in paris con paul { munches gracies de nuevo } me invitó a un restaurante muy de moda donde, como me dijo, sirven lo mas autentica comida que hay también en asturias. había una espera grande y la usamos para dar un paseo por el barrio. tuve hambre, pues, puedo comer todo el día { y: hahagogo }, y cuando nos tocó a nosotros paul pidió pescado. unos de los plato era, pues, vale, no exactamente:



Image


el otro día lo vi en "el día" en arenas donde compro mi comida, y no pude a resistir. no ha cocinado ya. y si nos no hablaréis más, podéis presumir que significa. peter

Posted: Mon Jun 08, 2009 3:37 pm
by tierradenadie
Terechu wrote:Me parto contigo .... (Buddeln, jo des bringt's, gell?)

tere, waaas? du machst mit mir schluß - schchchon!

&, yes, hard to beat: (rum)kratzn ((rumkraxeln??)

Posted: Mon Jun 08, 2009 4:38 pm
by Terechu
Me parto (de risa) contigo - I split my sides laughing - has nothing to do with leaving. :lol: :lol: :lol:

Posted: Tue Jun 09, 2009 3:36 am
by tierradenadie
Terechu wrote: I split my sides laughing

Image

{ aaach, du weißt wie man-je-man-den aufzieht. du machst mich alle, tere }

p.d. hay un concierto de cencerros aquí
hoy vamos a empezar una huerta chica
compraremos semillas en... no me recuerdo
{ necesito obtener abono por mi coco, también }
{ todo una cuestión de químicos, no? clave: "uhu"}